国家地理新系列,该纪录片由瑞安·雷诺兹担任旁白,将聚焦自然世界中一些鲜为人知的动物的独特且不可预测的行为,包括它们的伪装技巧、养育技巧和求爱仪式。 “我喜欢自然系列,我喜欢制作我的孩子可以真正观看的东西,”雷诺兹在一份声明中说。“我们已经很高兴地尝试为动物纪录片带来新的声音。Wildstar拥有专业知识、经验和尖端电影技术,可以帮助我们充分利用《国家地理》的预算。我们将呈现一部既有趣又令人惊讶的节目,并且会公正地对待那些通常只能充当配角的动物。”
《辉煌中国》是由中共中央宣传部、中央电视台联合制作的六集电视纪录片。全片以创新、协调、绿色、开放、共享的新发展理念为脉络,全面反映党的十八大以来中国经济社会发展取得的巨大成就。
英国一位57岁的大叔飞往瑞士进行安乐死,BBC据此跟拍录制了此纪录片,记录这位大叔人生的最后时光。
抗生素是抑制细菌生长或杀死细菌的药物类别。抗生素拯救了亿万人的生命,但滥用抗生素也将造成危险后果。Angela Rippon讲述抗生素的历史和应用,以及科学家寻找替代药物的努力。(The Truth About... Season 1, Episode 9: Antibiotics)
在这部有趣而发人深省的剧集中,说唱歌手兼社运倡导者“杀手麦克”将自己谋求社会变革的革命思想付诸行动。
Tom Daley: Diving For Gold, a one-off documentary from independent production company Twofour about the Olympic diver’s professional and personal life in the four years between the 2012 games and the upcoming Olympic games in Rio de Janeiro. Diving For Gold follows Daley as he embarks on the next chapter of his career under new coach Jane Figueiredo, as he challenges for gold in Rio. The documentary also takes a look at Tom’s decision to go public about his sexuality and his relationship with Hollywood screenwriter Dustin Lance Black.
导演关本良、姜秀琼追随李屏宾的足迹,走访日本、法国、挪威等地,除了忠实记录李屏宾的工作状态,平时隐身在摄影机后的大师也首度在镜头前,畅谈自己的学习、成长、手法与哲学。
BBC Wales’ new landmark natural history series Wales: Land Of The Wild showcases Wales’ spectacular wildlife as you’ve never seen it before. It’s an intimate look into animals’ relationships with each other, the challenges they face and the fight for survival.
粉丝、专家和“拳头游戏”的创办者详述了这家游戏公司从免费演示到全球电竞巨头的崛起过程。
This isn't Wakanda. Deep in south India is a jungle kingdom that has inspired legends. Kabini, in the Nagarhole Tiger Reserve, is home to a rogue confederation of animal tribes all vying for...
从循环利用到能源生产,这部纪录片探讨了五大洲为营造一个水资源永续利用的未来而提出的创新方案。