这个全新的节目将揭开从玛雅到特奥蒂瓦坎的拉丁美洲文明里那些不为人知的故事。国家地理将借助尖端技术,在最令人惊叹和最具标志性的考古遗址中揭开深层次的谜团,呈现最具争议的考古发现。国家地理探险家安德烈斯鲁佐和考古学家、技术专家法比奥·阿马多将是我们的探险向导。有了第一手的信息渠道,再加上虚拟现实作品、360度视频资料、无人机拍摄和难以置信的照片细节,我们的科学家将能够揭示古代的奥秘,同时分享探寻这些地点的奇妙经历。
作为地球上数目最为庞大的体重超过100磅的顶级捕食者,长期以来,鲨鱼被种种传闻塑造成为海中恶霸,甚至有传言说它可以生吞下整个活人。然而人们并没有意识到4亿年以来,正是由于鲨鱼的存在,才使得整个海洋生态系统维持稳定,从而塑造了这个世界以及整个陆地的生命史。可是,这一存在于地球几亿年的古老的物种,如今却遭遇灭顶之灾。由于鱼翅交易所带来的暴利,大批鲨鱼被捕杀,由于对于鲨鱼缺乏科学的认识,捕杀鲨鱼的行为并未受到过多限制,鲨鱼正在以惊人的数目锐减。幸运的是,许多认识到这一点的人们开始行动起来,他们冒着被渔翅业黑手党杀害的危险,战斗在保护鲨鱼的最前线…… 本片入选加拿大多伦多国际电影节前十作品榜单,获得包括夏威夷电影节评委会特别奖在内的15项国际大奖。
Narrated by two-time Golden Globe® nominee Ewan McGregor, Humpback Whales is an extraordinary journey into the mysterious world of one of nature’s most awe-inspiring marine mammals. Set in the spectacular waters of Alaska, Hawaii and the remote islands of Tonga, this ocean adventure offers audiences an up-close look at how these whales communicate, sing, feed, play and take care of their young. Captured for the first time with IMAX® 3D cameras, and found in every ocean on earth, humpbacks were nearly driven to extinction 50 years ago, but today are making a slow but remarkable recovery. Join a team of researchers as they unlock the secrets of the humpback and find out why humpbacks are the most acrobatic of all whales, why they sing their haunting songs, and why these intelligent 55-foot, 50-ton animals migrate up to 10,000 miles round-trip every year. A MacGillivray Freeman film presented by Pacific Life, Humpback Whales is directed by Greg MacGillivray (The Living Sea, Dolphins, Everest) and produced by Shaun MacGillivray (To The Arctic, Grand Canyon Adventure). Filmed with 15perf / 65mm IMAX® cameras, Humpback Whales is written and edited by Stephen Judson (Everest, To The Arctic) with a musical score by Steve Wood (Journey to the South Pacific, To The Arctic). A One World One Ocean production.
宇宙已经存在了好长一段时间,大约有137亿3千万年,误差也许可以加减个1亿2千万年。宇宙是如何组合起来的?它是如何建造的,它实际上是如何工作的?这些都是人类经常提出的问题。作为宇宙的一分子,我们都希望可以对这个神秘国度有更深入的认识。凭借一批专家和令人瞠目结舌的电脑三维动画技术,我们正在寻找一个最伟大的故事——关于我们和其他一切的起源的故事。美国探索频道的《宇宙有道理 第九季》要带领大家探究宇宙如何从无到有,从一个不起眼如针孔的小点演变成今日我们所看到的浩瀚宇宙。本片将为天文爱好者拆解种种谜团。 第1集 前进黑洞(上、下部 | 44分钟×2)(Journey to a Black Hole | 1h 24min) 第2集 彗星之旅(Mission to a Comet) 第3集 太阳的秘密(Secrets of the Sun) 第4集 微观世界的外星人(Aliens of the Microcosmos) 第5集 白矮星的诅咒(Curse of the White Dwarf) 第6集 星系之战(War of the Galaxies) 第7集 下一颗超新星(The Next Supernova) 第8集 中微子的秘密生活(Secret Lives of Neutrinos) 第9集 巨型黑洞的诞生(Birth of Monster Black Holes) 第10集 揭秘引力波(Gravitational Waves Revealed) 第11集 外星球的奥秘(Mystery of Alien Worlds)
《少年*小赵》是一部关于90后年轻人——小赵的纪录片。影片跟随19岁的小赵——一个曾经在山西平遥古城街头摇旗呐喊“中国加油,中国万岁”的年轻人,一路从他生长的平遥来到他读书的四川成都、支教的凉山州彝族自治区等地区,记录了他从高中到大学二年级这四年间感情以及思想的变化,也借由小赵的视角见证与呈现了当下中国社会正在经历的焦灼与躁动。
Prairie dogs are America's answer to the meerkat - small, sociable and exceptionally cute. This offbeat film narrated by Rob Brydon takes us to the Wild West where prairie dogs live in huge colonies known as 'towns'. Like meerkats, they are comical to watch, but there is a whole lot more to prairie dogs than just being cute - they can talk. For 30 years Professor Con Slobodchikoff has been recording their calls in response to predators like coyotes, hawks and badgers. He believes he has discovered a language second only to humans in its complexity. It's a bold claim but is he right? Con has devised a series of cunning field experiments to help prove his point.
该片是英国传奇摇滚乐队齐柏林飞艇首次授权拍摄的纪录片,讲述他们如何在短短一年内克服重重困难,实现飞速崛起的过程。片中包括有着“史上最伟大鼓手”之称的约翰·伯纳姆独家专访,以及乐队成军前几位乐手青葱岁月的珍贵画面,当然更少不了的是震撼的摇滚乐现场。
影片主角是在世界上拥有极高声誉的动物学家珍·古道尔,她二十多岁时前往非洲的原始森林,为了观察黑猩猩,在那里度过了三十八年的野外生涯,后来常年奔走于世界各地,呼吁人们保护野生动物、保护地球环境。 导演布莱特·摩根尤其擅长人物刻画,他从100多个小时从未公布过的珍·古道尔在野外考察和访谈的影像资料中选材剪辑,以第一人称视角,讲述了珍·古道尔年轻时在非洲研究黑猩猩的故事。伴随菲利普·格拉斯的迷人配乐,让观众感受到在那个仍由男性主导野外科研的年代,一个女人如何通过激情、奉献和毅力改变世界。影片还把人类的命运与动物交织在一起,大大强化了人与自然的关系。
每天清晨,佘偉豪和黃俊修都會走到大角咀的鮮魚行學校上課。 兩人的基層家庭生活寫照,以及這種「互相照顧」的經歷,在這裡比比皆是。內地出生的董汝峰、譚志澤,甚至班上最受男生歡迎的黃嘉琪都有著同樣故事:家人為孩子們前途著想,毅然來到香港,屈膝於狹窄的房間裡生活;但對孩子們而言,一下子面對成長環境的改變,重新追溯另一個地方的認同和價值,是一種值得的「投資」嗎?一次上電視的經歷,卻改變了佘偉豪的故事。 到底「家庭」對這群小孩子來說,是怎麼一回事?究竟社會的「成就」指標,與家長望子成龍的渴望,在他們而言,又是什麼?假如探聽孩子們對家長,對成年人,甚至對社會存有什麼「期望」,答案在成年人眼中是否不值一提? 即使生活在不安定的環境中,孩子依然會努力嘗試展現其生命力,這是成年人不欲或無暇去理解的,亦是「子非魚,焉知魚之樂」的本義。 J and Jacky have been best friends and inseparable since they met in the first grade. Born in Hong Kong, J was raised single-handedly by his mother, who was a mainland Chinese. Together they shared a subdivided unit of no more than three meter wide. Every time when J's mother had to go back to the mainland for "permit renewal", she left him with Jacky's family. However, J's life changed after he went on television one day... 获奖情况: 2014年 獲得第四屆法國"中國銀幕"紀錄片電影節謝閣蘭獎 2013年 獲得第八屆FIRST青年電影節最佳紀錄片
凌晨订外卖和送外卖的,多数都是负重前行的奋斗人。当勤劳的人们被善待,每个城市的深夜都会显露它的温情。《我在子夜送外卖》选取外卖小哥这个“最熟悉的陌生人”为切入点,通过他们的的视角去探寻、观察城市不同角落子夜时分,真实记录每个感人肺腑的故事和形形色色截然不同的人生,展开“都市夜未眠”的暖心旅程。同时纪录片也将通过子夜外卖员的双眼去发掘每一处文化传承和历史符号,用共情和暖心的故事传递温暖、向上的价值观,用子夜时分一个个感人肺腑的故事来展现每个普通人的温暖、坚持、拼搏、乐观和希望。
尼克松曾说,如果不是玛莎,水门事件根本不会发生。这部档案纪录片讲述了水门事件第一吹哨人玛莎·米切尔的故事:为了让玛莎闭嘴,尼克松政府在对外的宣传中对外界进行煤气灯操控,将她塑造为一个疯女子。通过这些历史档案,我们得以从玛莎的女性视角重新审视水门事件。
著名喜剧演员、单口泰斗杰瑞·宋飞为Netflix录制的专场,据悉为了这部单口喜剧, Netflix 花了一亿美元。如果没看的不妨来看看这部“年度神作”。 为了配合本片等Netflix的喜剧宣传,Netflix在美国纽约和洛杉矶投放大型的户外广告牌,白底黑字“Netflix就是个笑 话(Netflix is a joke.)”,其设计简单粗暴的双关广告词宣传起到相当了不错的宣传效果