本片基于吉娜·基廷的书《网飞传奇》(Netflixed: The Epic Battle for America's Eyeballs)改编。从1997年诞生至今,Netflix的发展过程,简直就是一部跌宕起伏的商战片。这本书中,会给你一个细致入微的还原。
由王晶执导的重量级巨制《大上海》将在12月贺岁档高调热映。影片集合了周润发、黄晓明、吴镇宇、洪金宝等一众名演员,两代许文强齐聚《大上海》,再现上海滩传奇。本片记录了《大上海》的拍摄过程,各种台前幕后精彩花絮不容错过。这部黑帮喜剧片将于2012年12月22日霸气上演!
本片是德国新电影运动的代表人物、著名导演赫佐格为纪念他那位举世闻名、而又充满争议的老友克劳斯·金斯基所拍摄的纪录片。在本片中,观众可以随着赫佐格重返昔日两人合作过的电影场景,采访相关人士,也有当年留下的许多珍贵的镜头。
捕鱼是一项辛苦的工作,而捕蓝鳍金枪鱼则让人精疲力尽,在马萨诸塞州的格洛斯特,有一群特殊的渔夫,他们世代用钓竿和鱼线捕捉行踪不定的蓝鳍金枪鱼。他们以此谋生,蓝鳍金枪鱼数量稀少、价格高昂,是日本寿司的最高级食材,因此这行竞争异常激烈。每年的捕鱼季持续近10周,这些最老练的渔夫将漂泊在北大西洋冰冷的海上寻找“海中钻石”蓝鳍金枪鱼。有人捕到过价值20000美金的大鱼。
The film charts the iconic British band’s sprawling journey over the last few years – from an unexpected break in Hong Kong which sowed the seeds for their first album as a four piece in 16 years, to a glorious home coming show in London and, finally, an emotional reunion with their Hong Kong audience. New World Towers cuts between scenes from the band’s impassioned performance at this summer’s Hyde Park show in front of 60,000 fans and the stirring concert in Hong Kong, but also offers a raw, candid glimpse into the interior life of the band as well, with personal documentary footage and band interviews showing just how an opportune recording session unexpectedly gave birth to a new album, while also raising questions about the future of Blur. New World Towers reveals fascinating insights into the group dynamic and especially the relationship between singer Damon Albarn and guitarist Graham Coxon. Ultimately, their enduring friendship prevailed - allowing Coxon to bring [The Magic Whip] to completion nearly 18 months later.
该剧将以幕后视角展现韩国流行音乐星光闪耀的激烈竞争现实,纪录主角分别为Jessi、Cravity和黑天鹅。
Guillermo del Toro, Rian Johnson and other film luminaries look back at LA's historic Egyptian Theatre as it returns to its former movie palace glory.
Using a series of experiments, illusions and man-on-the-street demonstrations, host Jason Silva and guest experts unlock the science behind the mysteries of why we say, eat, feel and act as we do with episodes on topics ranging from memory and common sense, to morality and the paranormal. Through an intricate series of interactive experiments designed to mess with your mind, we reveal the inner-workings of your brain. Hailed by critics as "tremendous fun" that "makes science entertaining," Brain Games turns your mind's eye inwards for a fascinating journey into the three and a half pounds of tissue that makes you... you. S6 E1 - Positive Thinking S6 E2 - Scams S6 E3 - Sleep S6 E4 - Perspective S6 E5 - Animals vs. Human S6 E6 - Imagination
德國的悠悠夏日,烏克蘭的難民孩子們,落腳在過去納粹德軍的舊軍營,他們修理單車、學習德語、編織花冠,在道路凸起的邊緣用粉筆寫著「普丁別再濫殺人民」;砲彈攻擊、防空避難、宵禁成為孩子和父母的日常對話,軍營裡遺留的二戰軍事繪畫,被孩子們解讀為當下的俄烏戰事,同樣的歷史重複上演,一代代的孩子仍那麼稚嫩天真。
在这部硬派纪录片中,随着定义时代的枪战的生动情景再现,怀特·厄普和艾克·克兰顿之间的传奇积怨徐徐展开。
两个怀有美国梦的以色列兄弟如何创办全世界最具权势的独立电影公司,颠覆整个好莱坞产业的故事。
HOSPITAL shows the daily activities of a large urban hospital with the emphasis on the emergency ward and outpatient clinics. The cases depicted illustrate how medical expertise, availability of resources, organizational considerations, and the nature of communication among the staff and patients affect the delivery of appropriate health care.
基因编辑科学的新发展表明,社会即将迎来一项可能永远改变人类未来的技术突破。从疾病根除到性状选择和生物黑客,这些开创性的实验引发了关于道德、社会和环境影响的激烈辩论。作为一部引人思考的四单元限定剧集,《非自然选择》走遍了世界各地,会见该技术领域的科学家、黑客、批评家、伦理学家和受益者;此类技术违反了进化规律,可能会带来巨大的好处,但也可能造成无法挽回的伤害。