每年都有價值幾十億的珍貴寶石出土,但最珍稀的寶石從未出現在公開市場上,這時就是美國最狂熱的寶石獵人唐恩柯根出馬的時候了。柯根是"寶石家公司"的執行長,更是業界的傳奇人物。他專門到地球上最危險、最目無法紀的地區尋找珍稀寶石,他要和時間賽跑找到寶石,隨時都要搶先對手一步。《寶石獵人》記錄柯根和他的團隊真實的冒險過程。
The series will feature real-life crime cases and the cutting-edge forensic science used to solve them.
From a nuclear lake to a haunted forest, New Zealand filmmaker and journalist David Farrier ('Tickled') visits unusual -- and often macabre -- tourism spots around the world.
Hidden Kingdoms is an innovative new series from the BBC's Natural History Unit. For the first time it takes the viewer into a unique and unexplored miniature world, immersing you into the action-packed lives of the planet's smaller animals. Based in six of the planet’s most iconic landscapes: the open plains of Africa’s savannah, Arizona’s desert, the forests of Borneo, the woodlands of North America and the urban jungles of Rio and Tokyo. We’ll experience and see these habitats from a new visual perspective, pushing between blades of grass will feel like journeying deep into the densest jungle, while running from a hunting lizard will feel like a visit to Jurassic Park. This is a different approach to a traditional wildlife series. Based entirely on biologically accurate behaviour, it employs a unique range of filming techniques and constructed storytelling to recreate these animals' own distinctive perspectives and to illustrate the dynamism of their lives. Journey behind the scenes with Hidden Kingdoms to explore some of the techniques used to create this unique viewpoint, and why they were so important when revealing behaviour never before filmed.
A close examination of the Whakaari / White Island volcanic eruption of 2019 in which 22 lives were lost, the film viscerally recounts a day when ordinary people were called upon to do extraordinary things, placing this tragic event within the larger context of nature, resilience, and the power of our shared humanity.
Created by the monarch, Dukedoms are gradually becoming extinct - the last one was created by Queen Victoria. In this one-off documentary Michael Waldman meets some of the last vestiges of this level of British aristocracy, and asks what has become of those who remain. In 2012 South African Bruce Murray found himself becoming the 12th Duke of Atholl and heading up the only private army in Europe - the Atholl Highlanders. If Camilla Osborne had been a boy, she would have inherited her father’s Dukedom, but now there is no longer a Duke of Leeds. The Duke and Duchess of St Albans don’t have a stately pile, but do have their coronets and coronation robes. One of the few Dukes to still sit in the House of Lords, The Eighth Duke of Montrose (pictured) is a hill farmer by trade. He continues the family tradition of being intimately involved in the political relationship between Scotland and England. The Duchess of Rutland was determined to make Belvoir Castle an efficient business, living onsite in one wing, with her estranged husband the Duke living in another. Their elder teen daughters are prepared for when the title is passed down to their younger brother. Whilst at Blenheim Palace, Lady Rosemary Spencer Churchill, daughter of the 10th Duke of Marlborough, revisits her childhood home. Her nephew succeeded to the title only recently and it’s a rather a different Blenheim to the one she remembers.
讲述的是流浪食客林志浩主厨与生离死别的亲生母亲、心中思念的养母的故事。这部思念在路上长期结缘的母亲,为寻找人生真味而经历10年旅程的作品。
这部纪录片记录了防弹少年团(BTS)队长RM第二张个人专辑《Right Place, Wrong Person》的制作过程。它讲述了他二十多岁最后一个篇章的故事,因为他正在准备服兵役,并提供了一个深入了解金南俊生活的个人视角。影片《RM: Right People, Wrong Place》以怀旧感十足的颗粒感镜头开场。这是一部关于青春的编年史,时间跨度从2023年2月8日到2023年11月10日,每一部分都像日记条目一样注明日期,记录了“RM团队”项目的进展。在这个如同小型节日般的合作项目中,志趣相投的朋友们聚在一起分享汉堡和威士忌,RM或金南俊梦想着创作一张“完全属于自己的”专辑。影片跟随他前往无人认出的地方,摄影师如实捕捉下他的样子。《RM: Right People, Wrong Place》既是一部关于RM专辑制作的影片,也是对独特青春的一份特别记录。
From his humble origins to becoming champion of the world, this documentary series recounts the life and career of the iconic Argentinian soccer player.
国内首部聚焦人与猫故事的系列纪录片。网络时代,人与人之间的交流普遍数字化,个体生活逐渐演变为孤岛模式,很多人因此选择了猫作为自己的生活伴侣。猫成为了家庭的成员,陪伴并见证了人的生活,成了生活中重要的精神出口。猫与人之间建立起了亲密关系,因此产生了很多感人肺腑的故事。我们寻找独特但又具有普遍性的案例来记录,通过聚焦猫与人的连接来讲述人的境遇,从不同的人生切片里窥见人类共同的情感和需求,以安抚和治愈在时代巨变的动荡中不断磨合的人生。
作为一档美食人文类纪录片,《傲椒的湘菜》由味及道,以湘菜为入口,反映湖湘文化养育出的人文精神。历经三年,走遍湖湘,跨越世界,纪录片以湖湘为源点,以世界作维度记录地域美食,通过美食反映湖南饮食文化和风土人情,通过人物故事反映中国人的生存状态和时代语境。 纪录片共分为12期,每期扣准一个主题,从人文、传统、新派等多个角度,阐述了米食、小吃、乡野、辣味等多种饮食文化,在城市与田园间无缝切换,发掘天生地养的灵动,以鲜活的影像呈现最真朴的湖湘。
凌晨订外卖和送外卖的,多数都是负重前行的奋斗人。当勤劳的人们被善待,每个城市的深夜都会显露它的温情。《我在子夜送外卖》选取外卖小哥这个“最熟悉的陌生人”为切入点,通过他们的的视角去探寻、观察城市不同角落子夜时分,真实记录每个感人肺腑的故事和形形色色截然不同的人生,展开“都市夜未眠”的暖心旅程。同时纪录片也将通过子夜外卖员的双眼去发掘每一处文化传承和历史符号,用共情和暖心的故事传递温暖、向上的价值观,用子夜时分一个个感人肺腑的故事来展现每个普通人的温暖、坚持、拼搏、乐观和希望。