十名大师级工匠,在玻璃吹制雕塑挑战上火力全开,试图赢得美金六万元的大奖与冠军头衔。
What do the rise and fall of the Roman Empire, the Thirty Years’ War and the Renaissance have in common? For one, they were all starkly affected by extreme weather conditions. Indeed, if we take a fresh look at human history in the light of Earth’s volatile climate, we can expose hidden parallels, draw surprising conclusions and explain bizarre historical conundrums. This two-parter combines natural sciences and history, a journey from the Big Bang to Iceland’s volcanoes – a gripping narrative that explores little-known connections between the Earth’s climate and major historical events. Are these extremes of weather really a 21st-century phenomenon? Or has climate determined the fate of humanity ever since amphibians took their first steps on terra firma?
Ten gorgeous singles meet in a tropical paradise. Little do they know that to win the EUR200,000 prize, they'll have to completely give up sex.
这里汇聚了全美国最优秀的业余厨师,他们没有接受过系统的训练,亦无在高级餐厅工作的经验,他们是全职妈妈或是单亲母亲,是前篮球运动员或是杂志摄影师,他们是在大街上和你擦肩而过的任何一个平凡的陌生人,然而,一旦进入厨房,那里便成为了这些人挥洒汗水释放激情的圣殿。 这些人所要面对的,是三位行业内的顶级人物,拥有十四颗米其林星的地狱厨师戈登·拉姆齐、美国最年轻的四星级厨师格雷厄姆·艾略特,以及同时拥有二十间全美最佳餐厅的乔·巴斯提亚尼齐。在三位名厨严格又尽心的教导之下,这些对于烹饪充满了热情的业余厨师们能否打败强大的竞争者,触摸属于自己的梦想呢?
海中的最大奖要属巨型黑鲔。这些重量在320到1500磅之间的庞然大物是世界上身价最高的鱼类,价格因日本人对寿司的需求而节节攀升。体型最大的黑鲔向北游到大西洋的冰冷水域,这里以传统的鱼竿和卷线轮捕捉鲔鱼。四位船长争相捕捉这些身价高昂的鱼类。他们驾驶的渔船,体积只有白令海拖网渔船的三分之一。在大浪和恶劣天气中,他们要跟世界上力气最大的鱼类一较高下。这个狡猾的对手游速可以媲美公路的车速。至于拼命的代价如何?
在美国仍然有这么一群人,他们依靠在山中狩猎维持生计,他们就是山人。几百年来,山人凭借着古老的生存技能,度过了山中的风风雨雨,传承了一代又一代人。一年中最冷的月份即将来临,我们将前往阿巴拉契亚山脉、落基山脉、以及阿拉斯加,看看山人们如何争分夺秒地为最难度过的日子做准备。尤斯塔斯住在北卡罗来纳州的山上,他已经在这里居住了二十年之久。这些年来,他在这里建立了家庭,以狩猎、捕鱼和饲养动物存活。汤姆与他的妻子生活在蒙大拿州的山上,距离他最近的城镇也有100英里之远,他已经有十年没有出过
Six people compete for a 30,000 euro reward by singing popular songs.
奥本海姆集团的精英经纪人致力于向洛杉矶的有钱买家推销奢华生活,因此人际关系决定一切,而这往往意味着各种明争暗斗。
讲述参加过二战的八位美国总统的不同经历
喜剧演员克里斯·里德与一支汽车专家组成的梦幻团队合作,通过令人惊艳的定制化翻新改造,为破旧日的车辆注入新生