十名大师级工匠,在玻璃吹制雕塑挑战上火力全开,试图赢得美金六万元的大奖与冠军头衔。
有一部关于图坦卡蒙的纪录片.讲述传奇一生以及千古谜团的最新探究
每一天有超过十万架航班在全球飞行,运送超过百万旅客和货物,构成巨大的空中之城。这一切都需要一个巨大又复杂的全球物流网络的支撑。主持人 Dallas Campbell和Hannah Fry将走访世界上最大、最繁忙、最寒冷和最遥远的机场,探寻确保空中航运及物流正常运行的秘密。
FOX频道今夏推出规模最大,参赛者阵容最庞大的全新厨艺竞赛节目!! 「MasterChef」的参赛者几乎来自各行各业,相同的是他们都对烹饪充满热情与希望! 来自全国各地的参赛者,他们必须在每一集节目中做出令裁判惊艳的菜肴以脱颖而出,要击败众多竞争者当然不容易,能让裁判同时也是米其林名厨Gordon Ramsey点头更是难上加难!! 最后优胜的冠军将可得到25万元的奖金以及正式走上梦想中的厨师之路!!
本部纪录片是英国BBC在2009年推出的一档纪录片中的第二季。在第一季中,我们领略了吉米•多尔蒂天马行空的想象力,跟随他一起走进他的仓库食品工厂,看他如何用自己的方法制作出超市般的食物。 第二季中吉米则为我们揭秘超市食品背后的不为人知的“秘密”,劲暴来袭。第一集酒吧小食品,第二集速食食品,第三集轻便早餐,第四集爱恨交加的发酵食品,第五集盒装午餐,第六集烧烤大餐,第七集冰火两重天,第八集儿童大会餐。疯狂的吉米此次更是让你跌破眼镜、完爆想象力:网球拍“拍”出香脆薯条,轮胎“磨”出汉堡肉,花盆“压”制出花生酱……超市食品再不是寻常的吃食,而是一个奇妙的冒险世界!
原天桥风云主持人Heidi Klum与导师Tim Gunn在离开天桥风云后,携手Amazon制作了一档新的时尚节目Making The Cut,在全球发掘下一个具有潜力的设计师,在纽约、巴黎与东京等世界各地进行时装设计比拼。
The Kardashians premieres April 14 on Hulu, Disney+ internationally and Star+ in Latin America.
In the late 16th century Europe was in the grip of a ferocious witch hunt, where thousands were tortured and burnt at the stake. The church was fully behind this terrifying crusade against the imaginary enemies of Christianity. In France and Germany alone up to 40,000 people may have been killed as witches. But England and Scotland were almost untouched by witch persecutions until King James himself decided to launch his own, personal war on witchcraft. In 1597 King James VI of Scotland published 'Daemonology', a handbook on how to recognise and destroy, witches. The book explored the threat that 'those Detestable slaves of the Devil', posed to James himself. It fuelled waves of witch hunting throughout Britain. The legacy of James' 'Daemonology' continued throughout the 17th century, and led to the torture and execution of hundreds of women in a series of infamous witch trials. No-one knows exactly how many men and women died in these trials, such as the Pendle trial of 1612, or how many others were killed in cases that never came to court. The documentary reveals the purges in many areas of Britain drew directly on King James' book. Also for the first time, remarkable new archaeological evidence from Cornwall, suggests that witchcraft was actively practiced for centuries, even during the most intense periods of witch-hunting. Experimental archaeologist Jacqui Wood has excavated strange pits lined with swan's feathers, and filled with animal skins and human remains. She believes the pits were ritual offerings inspired by witchcraft beliefs.
Centuries before the world's oceans became a global trade highway, Chinese seafarers set sail to faraway lands to exchange commodities. Now, Historian Sam Willis retraces the golden era of maritime trade to uncover a legacy that culminated in one of the greatest armadas of all time, and discover parallels between the world then and now.