这是2004年《Long Way Round》和2007年《Long Way Down》的后续,这次麦克格雷格跟朋友Charley Boorman骑着哈雷·戴维森电动摩托,穿越中南美洲的13000英里,从美丽的乌斯怀亚启程,经过13个国家。
介绍了英国最具标志性的几大国家公园 着重提现了绝佳的风景 特别的动植物 还有当地人的生活等等。通过一年的展现,全方位多角度的完整介绍每一处美丽的景象。 BBC 野外奇境年鉴 第一集 斯诺登尼亚奇境 BBC 野外奇境年鉴 第二集 新森林国家公园 BBC 野外奇境年鉴 第三集 凯恩戈姆斯国家公园
奥本海姆集团的精英房地产经纪人向洛杉矶的富裕买家出售奢华生活当一位新的代理人加入团队时,戏剧性的事件有所增加。
有一部关于图坦卡蒙的纪录片.讲述传奇一生以及千古谜团的最新探究
Netflix演员、喜剧演员兼编剧福琼·费姆斯特登台献艺,笑谈她的南方出身、恋爱启蒙和演艺事业等话题
With his wisecracking one-of-a-kind style of comedy, Kevin Hart pokes fun at everyone - even his audience.
Simon's adventure starts in the magnificent 'red centre' of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth. On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel round-up. This mad aventure, involving specially adapted off-road vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country. Simon also passes through Australia's wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment. In Western Australia, he joins a 21st century gold rush - part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world. Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion. Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as evidenced when Simon meets a former binman from hull who is now living the dream, with a beautiful house in the sun, private pool and his very own boat.
In this three-part series for BBC One, Sue will explore the lives of the people living close the river and the challenges facing India as it transforms into one the world's great economic powers. The Ganges is the story of modern India in one spectacular river. Sue Perkins follows her journeys up the Mekong and through Kolkata with an epic travel series down the length of the Ganges, which is worshipped by Hindus as a living Goddess. Sue will travel from the sacred source of the river, high in the Himalayas, through the industrial and agricultural heartlands of the Gangetic Plain and the ancient city of Varanasi, to the vast delta on the Bay of Bengal. She will join pilgrims seeking to wash clean the sins of alifetime at the Ganges' source; work alongside fishermen and farmers in the Sunderbarns, who share their forests with man-eating tigers; and join some of the thousands of young women leaving rural villages and moving to the cities to find work and freedom. Sue says: 「I've travelled the length of the Ganges, from the oxygen-starved peaks of the Himalayas to the vast delta in West Bengal, meeting a huge array of characters on the way. Expect cows on bridges, India's Most Energetic Monk, and me, in a dress. I can't wait for you to see it.」
在这部带来好心情的真人秀中,业余舞者运用电脑合成影像扮成虚拟人偶大秀舞技,竞夺25万美元奖金以及实现梦想的机会。
Features comedian Hasan Minhaj as he shares his thoughts on fertility, fatherhood, and freedom of speech by discussing some of his recent life events.