Three women in a tropical island are joined by 24 men, where half of them are self-proclaimed ''nice guys'' and the other half ''FBoys''. Who will the women choose and find real love with?
Anthony Bourdain visits country's and delves into political issues as well as indigenous food and culture.
美国FOX频道推出规模最大,甚至于全美最大,参赛者阵容最庞大的厨艺竞赛综艺节目,全美厨师选秀活动。 参赛者几乎来自各行各业,相同的是他们都对烹饪充满热情与希望!而最后的胜者不仅仅可以获得二十五万美元,属于你自己的菜谱,还有一个最重要的东西,Master chef的奖杯。
《性感野兽》类似《蒙面歌王》,不过是针对约会的真人秀。每一集都会有一个新单曲。 该节目形式旨在彰显参与者的人格魅力,单身人士在约会前都会用好莱坞级别的假体伪装自己,只有在确定追求者人选后,才会卸掉面具。 由 All3Media 支持的 Lion TV 制作的流光已经签约了两季的真人秀节目。 第一季六集(6 x 30')将于 7 月 21 日在全球播出,第二季的六集将于今年晚些时候播出。
Race Across The World, a new six-part series for BBC Two, will pit pairs of travellers against each other in a race to reach the Far East without taking a single flight, with no smartphone in sight. Each contestant will only have the cash equivalent of an air fare to their destination to pay for their overland travel. If they run out, they'll need to earn more. Setting out on the adventure of a lifetime, the couples will hit the open road using whatever mode of transport they can - from trains to pickup trucks, from ferries to tuk-tuks - crossing continents and experiencing travel the way we once used to. And the race is on to reach the finish line in the fastest time, making best use of their money - and strategy - to win a cash prize. This flightless race will allow the teams time to savour some of the world’s most beautiful and astonishing scenery, which the modern-day traveller seldom gets to see. Each couple has their own personal motivation for taking part in this once-in-a-lifetime experience, immersing themselves in different cultures, forming bonds and friendships across cultural divides and relying on the kindness of strangers in order to stand the best chance of winning the competition.
出生于格拉斯哥的戈登·拉姆齐堪称英国乃至世界的顶级厨神,因其在各种名人烹饪节目的粗鲁与严格,以及追求完美的风格,而被媒体称为“地狱厨师”。拉姆齐曾是一名足球运动员,15岁时因膝盖受伤被迫结束运动员生涯。1998年,他开始电视主持生涯,他所主持的各种烹饪节目风靡欧美。如今,他拥有28间餐厅,著有烹饪书籍数十部。
在本系列“致命恐龙”当中,我们将跟随史蒂夫·贝克肖一起,盘点史上最致命的恐龙。在弱肉强食的恐龙世界中,为了生存下去,陆地和森林中不乏霸王龙一类残暴的掠食者、迅猛龙一类精明的团队合作者、甲龙一类危险的防卫者、玛君龙一类卑鄙的同类相残者……而在水中,则有蛇颈龙这样高超的猎食者;在空中,则有翼龙这种能长途跋涉的幸存者……尽管恐龙早已从地球上消失,可是这些亿万年前的生物却展现出了无比的智慧和坚韧
在本节目中,历史学家丹斯诺带领观众们开展了一趟独特的旅行。他将试图揭露伦敦、巴黎和纽约的肮脏历史。第一集节目中,丹斯诺回到中世纪,走进十四世纪的伦敦。通过高超的CGI技术,丹得以走在700年前的街道上,体验一位中世纪伦敦人的生活。夜里他从事搬运六吨粪便的工作,白天他尝试了当时的屠宰厂工作。他还检视了一位瘟疫受害者的残骸,以此了解这场大灾难是如何教育并引导人们将伦敦建立成为一个全新的清洁的城市的。