Battlebots与英国的Robot Wars[机器人大擂台]类似,都是机器人对战的竞技类节目。该节目曾在2000-2002年间播出过五季。2015年ABC宣布重启该节目,12台机器人争夺4个正赛席位,还有神盾局特工Clark Gregg担任嘉宾裁判。第二季将于北京时间6月24日回归,比赛规模扩大到去年的两倍。btbtdy.com
英国化妆师新星比赛
Colin Jost and Michael Che, "Weekend Update" anchors and Emmy Award-nominated co-head writers of NBC's iconic and Emmy Award-winning late night franchise Saturday Night Live, have been named co-hosts of the 70th Primetime Emmy Awards. The telecast will be executive produced by SNL creator and executive producer Lorne Michaels.
The second season was also set on Vancouver Island, in Quatsino Territory, located near Port Hardy, British Columbia.
在最后一次伟大旅程中,杰里米•克拉克森、理查德·哈蒙德和詹姆斯·梅无视威尔曼先生的指令,驾驶着他们梦寐以求的三辆车——蓝旗亚蒙特卡洛、3L的福特Capri以及凯旋Stag——前往津巴布韦。在变化多端、充满挑战的绝美景致中,他们踏上了惊艳的公路之旅。最后,在一座陌生而又熟悉的小岛上迎来了全剧的感人大结局。
A look at Pembrokeshire’s wild and rugged coast, where life is defined by the rhythm of the seasons and the power of the sea.
这部壮美的纪录片将锁定三个地球上最季节性变化的景观——斯瓦尔巴特群岛,奥卡万戈和新英格兰——展示每年它们所发生惊人的转变的独特过程揭示背后原因和野生动物为适应变化所作的应对。本片由爱尔兰籍男演员多姆纳尔·格里森解说。 第一集 新英格兰 当夏天的鲜艳的绿色让位于秋天的金色和红色时,新英格兰成了充分展现地球上最令人难以置信的色彩变化的舞台。本集揭示了这个充满活力的嘉年华是由树木和森林的居民之间的争斗所创造的。驼鹿、花栗鼠、响尾蛇和奇异的混合生物---毛毛虫都扮演至关重要的角色,但令人惊讶的是森林本身的丰富多彩要归功于海狸,蚂蚁和人类共同的辛勤劳作。 第二集 斯瓦尔巴特 北极的斯瓦尔巴特群岛好几个月是完全黑暗,冷酷无情的冰冻的冬天,温度降至-40摄氏度。但是当太阳终于重新出现,景观神奇地从一个冰的世界变成一个丰富的苔原,充满异国情调的植物、鸟类、北极狐、北极熊、海象和驯鹿。本集将关注了它们所有的荣耀和揭示了这一转换的变化只可能由于一些以冰为食的奇怪的微生物,和候鸟的惊人能力。 第三集 奥卡万戈 奥卡万戈三角洲是世界上最大的内陆三角洲——滋养你会在非洲看到的各种丰富多彩的生物。然而这郁郁葱葱的岛屿和湖泊湿地位于巨大,毫无特色的喀拉哈里沙漠中间。这是关于这种奇特景观是如何发生的故事。跟随成群的野生动物,包括河马,狒狒,鲶鱼,翠鸟,豹子,疣猪和大象,本集将揭示了每年的洪水如何改变当地景观和如何影响它们的生活。但更令人惊讶的是揭示了如何在白蚁和河马的共同帮助下,洪水实际上如何创造了这个非凡的三角洲。
A festive holiday special, hosted by Tituss Burgess, featuring teams from around the world transported to a magical snowy village, Snowdome, and thrown into a spirited competition to compete for the title of Best in Snow. With the help of Snowdome's finest carvers, teams will transform their 10-foot, 20-ton blocks of snow into beautiful creations inspired by Pixar, Marvel, Walt Disney Animation, Walt Disney Studios and The Muppets Studio. The teams will take family favorites such as Moana, Coco and The Lion King, and bring the characters to life in a way you've never seen before in snow. Spectacular snow sculptures and lively musical performances from Tituss Burgess, Kermit the Frog and DCappella make this an action-packed winter event for the entire family.
19世纪的英国有"日不落国"之称,随着两次世界大战、民族主义和资本主义兴起后,逐渐式微。本节目将逐一解说英国近代大事,细说大英帝国的兴衰。英国在欧洲历史中有不可动摇的地位,不管在政治、经济、外交等方面,都是奠定欧洲基础的基石。英国殖民地曾遍及世界各地,一天24小时都可见到太阳,所以被称为"日不落帝国"。英国之所以发展壮大、强盛发达,与对其殖民地的残酷掠夺分不开,而这也是英国盛衰的重要关键。「大英帝国实录」这一系列节目,将带各位深入了解。
Anne Boleyn is one of the most famous and controversial women in British history. In 1536, she became the first queen in Britain's history to be executed. The brutal speed of her downfall, and the astonishing nature of the charges against her - treason, adultery, even incest - makes her story shocking even to this day. Yet whilst we know how Anne died, the story of why she had to go and who authored her violent end has been the subject of fiery debate across six centuries. In a radical new approach to televised history, a stellar cast of writers and historians, including Hilary Mantel, David Starkey, Philippa Gregory and others, battle out the story of her last days and give their own unique interpretations of her destruction.