你肯定听过讨债专家,当人们欠债不还就会被讨债专家追上门,但你有听过超级讨债专家吗?他们收回的不是钱也不是汽车,而是价值更高的飞机,飞机是富豪名流的奢侈品,他们经常搭私人飞机出游,然而当他们忘了按时缴贷款,银行就会派出高手来对付他们,迈克甘迺迪、凯文雷西和肯凯吉是专门替银行收回有钱人欠债的飞机,甚至是游艇的高级讨债专家,他们的工作辛苦刺激,必须四处奔波调查必须收回的飞机
故事开始于墓地,Horatio Caine正在教堂向神父告解,外面传了一阵枪声...虽然破案,但也为季末做了铺垫。 本季加入了CSIer的一些故事,Eric Delko被牵涉到大麻事件中去,遭到了内务部的调查。Ryan Wolfe一次调查中被针子射伤了眼睛,影响了视力。Horatio Caine因为Eric的事情认识了他的姐姐Mari,最后还结为夫妻。而这一季的主线是实验室里出现了内奸,谁是内奸也搞得实验室里人心惶惶,而这内奸会在第25集里出现。 另外第25集也给下一季做了一个铺垫,因为第1集出现的黑帮向Horatio报仇,射杀了他的妻子,而因为FBI的介入,黑帮份子被押到了巴西,Horatio和Eric为了将他绳之于法,决定也随去。
1"South Island"July 18, 2011 Bear Grylls must fling himself out of a plane and parachute to safety to reach this remote area. Crossing the country's highest mountain range and starting a fire in a waterlogged forest are just some of the unpredictable things he faces in this terrain. 2"Fire And Ice"July 25, 2011 Bear Grylls is dropped on an ice cap covering an active volcano. In blizzard conditions he struggles to make headway, and the barren land offers little food. Can he reach civilization when faced with swollen river crossings and ever present flash floods? 3"Red Rock Country" August 12, 2011 Bear Grylls is in red rock country - southern Utah. Armed only with a lasso, he descends a rock pinnacle and gets trapped in a narrow gorge. Crossing an arid wilderness, he's left hanging 100 ft above a ravine. And Bear's craziest airplane stunt ever! 4"Land of The Maori"August 19, 2011 Over 100 people drown each year in New Zealand, and Bear must cross a raging river on a tree trunk to head toward civilization. On his journey to safety he runs out of water, is forced to climb up active volcanic ranges and scale down a waterfall. 5"Working the Wild"November 29, 2011 Bear Grylls takes the viewer behind the scenes to meet the crew that follows his every step. Whether he's jumping from helicopters or eating the unimaginable, the camera is never far away from the action. Now the crew gets to tell their side of the story.
A peek inside the exploits and privileged private lives of the blended Kardashian-Jenner family, including sisters Kim, Kourtney and Khloé.
《C.S.I.拉斯维加斯》是一部受欢迎的美国刑事系列电视剧,由亚特兰提斯同盟与哥伦比亚广播公司联合制播,从2000年10月6日开始播映,内容是描述一组刑事鉴识科学家的故事。剧中案件发生地点是设定在今日美国内华达州的拉斯维加斯。之所以选择拉斯维加斯,主要的原因是拉斯维加斯都会警察局的犯罪研究室是全美第二活跃的,仅次于联邦调查局在弗吉尼亚州匡提科的实验室。 故事以真人真事改编,讲述刑事警察局的法庭犯罪调查员如何在作案现场取得证据破案的故事。调查员的名言是“死尸会说话”,他们利用指纹、鞋印、子弹壳、血迹、毛发、纤维、尸体伤痕等微小证据,经过仔细的分析研究后,寻得破案的关键。解开谜团的过程颇有吸引力。此剧还重建死者被害时的现场,拍摄子弹如何在体内穿梭,血管、器官被破坏过程,逼真景观令人屏息。看了如此细致的破案手法,即使有犯罪的胆在以身试法时也要好好考虑。小组成员们调查神秘、不寻常、有时阴森的死亡事件以判定事实。他们同时也调查其他重大犯罪事件,不过谋杀案件还是这个系列电视系列剧的主题所在。 这部美国哥伦比亚广播公司的王牌节目,曾获得第59届美国金球奖“最佳系列剧”,主演过《异形》的海尔金伯格凭该剧获得了最佳女主角奖。另外,该节目还获艾美奖六项提名,入选2002年美国“十大最佳电视影集”、美国CBS电视台当年收视冠军,可谓集三千宠爱于一身。 该节目比传统刑事案件报道更有情节性和悬念性。《CSI》的专职顾问伊丽莎白·德瓦恩是一位曾在洛杉矶安全部门供职长达15年的犯罪现场调查人。该节目收视率之所以居高不下,41岁的德瓦恩功不可没。另外,《CSI》已成为美国警方的必备学习教材,连英国苏格兰场、日本警卫厅以及法国警局都视之为反恐教材。by:yakubd.cc
As Christie's celebrates its 250th anniversary, this two-part series follows the drama behind iconic art auctions across the globe to reveal how the world's biggest auction house operates.
[注]:本页面不是04年美国的《大河之舞》,而是1995年来自Ireland的《Riverdance: The Show 》,请注意区分。——豆瓣团队
A history of Scotland is, like as the name says, about Scotland's history. The first episode takes us through how Scotland was created and why its role in one of the greatest wars helped define Britain in the modern era. The second episode revolves around two front figures in Scottish history, Alexander II and William Wallace, and how they shaped Scotland. Episode three takes us to Robert The Bruce and his fight for Scottish independence and how the church promoted his cause. Episode four takes us to how the Stewart's caused a divide in Scotland between the Highlands and the Lowlands. And episode five revolves around the unification of Scotland and Britain during the reign of Mary Queen Of Scots.
新娘来了,她有很多话要说。新婚的伊丽莎·施莱辛格剖析婚礼习俗,深挖有关自己婚礼的笑料。
The everyday struggles of living in the secluded state of Alaska where one wrong decision could cost you your life.
极速前进(The Amazing Race),是一个真人秀节目,一群人环游世界进行竞速比赛。CBS从2001年开始按季播出。比赛从**开始,也在**结束。各队必须按照信息提示周游世界。最先到达终点的队伍将赢得100万美元大奖。
在美国仍然有这么一群人,他们依靠在山中狩猎维持生计,他们就是山人。几百年来,山人凭借着古老的生存技能,度过了山中的风风雨雨,传承了一代又一代人。一年中最冷的月份即将来临,我们将前往阿巴拉契亚山脉、落基山脉、以及阿拉斯加,看看山人们如何争分夺秒地为最难度过的日子做准备。尤斯塔斯住在北卡罗来纳州的山上,他已经在这里居住了二十年之久。这些年来,他在这里建立了家庭,以狩猎、捕鱼和饲养动物存活。汤姆与他的妻子生活在蒙大拿州的山上,距离他最近的城镇也有100英里之远,他已经有十年没有出过山了。约翰是一个依靠捕兽做买卖营生的人,冬天就要来临,他必须赚到足够的钱以获得他所需要的用品。他们都是美国最真实的山人。