你肯定听过讨债专家,当人们欠债不还就会被讨债专家追上门,但你有听过超级讨债专家吗?他们收回的不是钱也不是汽车,而是价值更高的飞机,飞机是富豪名流的奢侈品,他们经常搭私人飞机出游,然而当他们忘了按时缴贷款,银行就会派出高手来对付他们,迈克甘迺迪、凯文雷西和肯凯吉是专门替银行收回有钱人欠债的飞机,甚至是游艇的高级讨债专家,他们的工作辛苦刺激,必须四处奔波调查必须收回的飞机
Vir Das dives deep into his childhood in India, the perils of outrage and finding his feet in the world for his fourth Netflix stand-up special
七名专业厨师展开较量,获胜者将带着自己的高级餐饮理念入职位于伦敦奢侈酒店朗廷酒店、历史悠久的棕榈阁餐厅。
解密第二次世界大战中最具传奇色彩的战斗机,世界上第一架“隐形”飞机,及军用飞机中的瑞士军刀等。它们是世界历史上及未来的空中勇士,已经突破了航空,引力和战争的界限。探索F6F地狱猫战斗机,F-22猛禽战斗机,OV-10野马攻击机等的内幕故事。
The glittering ladies of Bravo Media’s The Real Housewives of Beverly Hills are back for season seven on Tuesday, December 6 at 9:00pm ET/PT with extravagant trips, outlandish fun and unimaginable indiscretions as Erika Girardi, Lisa Vanderpump, Kyle Richards, Lisa Rinna, and Eileen Davidson are joined by new housewife Dorit Kemsley and friend Eden Sassoon. Lisa Vanderpump’s friend Dorit is the glamorous and charming wife of Paul “PK” Kemsley, a wealthy English businessman turned high powered talent manager representing the likes of '80s icon Boy George and soccer superstar Pelé. A mother of two young children, Dorit balances the demands of overseeing her husband’s company while parenting alongside her many nannies. Eden Sassoon, a friend of Lisa Rinna and the daughter of late style icon Vidal Sassoon, is expanding her own salon and Pilates business in an effort to continue her father’s legacy. Having overcome a battle with alcoholism, the free-spirited and outspoken Eden is committed to having fun and looking for love when she is not fulfilling her parenting duties as a single mother.
英版第三季于2018年1月4日开播。最终成功的“逃难者”将瓜分大奖10万英镑。 由30人组成的专家猎人团队展开捉捕,此外本季搜捕还配备了无人机、警犬和直升机。 9位普通人作为“逃难者”藏匿起来,藏匿日期25天。
罗伯·巴拉德是全球著名的深海探险家,他曾于一九八五年运用深海摄影小艇拍摄铁达尼号在海底的情形;他曾参与百余次深海远征。黑海幽魂有一座海洋比世上所有海洋更加神祕,历史在此扬帆启航,却从未靠岸抵达,完美保存至数百年后的现在。黑海是沉船宝库,这些古船冻结在时间中,海洋考古学家仍难以深入海底探索。因此海洋地质学家罗伯巴拉德再度造访黑海,想瞭解为何1500年前的沉船仍保持完好,彷佛昨天才沉没海底。而这艘船又藏有什么祕密?铁达尼号的核子祕密史上最大的远洋轮,却成为20世纪一场神祕大海难的......
Alex Riley explores the world of the technology superbrands - how they get us to buy their stuff, trust them and even idolise them. He meets the supergeeks who are inventing the future and finds out how some of the most powerful companies in the world really make their billions. E1 technology Alex takes a closer look at some of the most powerful technology brands in the world - including Apple, Microsoft, Sony, Nokia, Facebook, and Google - how have they become so central to our lives and how do they plan to stay ahead of the game? He finds out why Microsoft now have to spend billions of dollars every year on development to score a hit product and why games console companies are willing to lose billions to get their product in your living room. He discovers how technology format wars are being determined with the help of the porn industry and how Apple has literally become a new religion. E2 fashion Fashion novice Alex Riley dives into the world of clothing superbrands to find out how these billion dollar global organisations have invaded our wardrobes and our minds. When he discovers that designer handbags are so desirable that some women will pay 100 pounds a month just to rent one, he's determined to have their heads examined to find out why. E3 food Alex Riley is on the trail of the global food and drink giants. What's so special about them? How have they penetrated our brains so we recognise them like members of our own families? Alex travels the globe to find where they've come from and how they make us keep on buying them.
卡戴珊家族回归,将带来更多升级秘密点滴、感情关系、花边新闻。
赛巴斯汀带来精彩的单口喜剧表演,畅聊人生小不幸,包括送小孩上学、没上牵绳的狗,以及跟老婆的约会之夜。
特雷弗·诺亚从《每日秀》的桌子后面走出来,站在舞台上,开始一段特别的脱口秀,内容涉及种族歧视、移民、露营等等。 在 Netflix 上观看《特雷弗·诺亚:派翠莎是我老妈》。