美国亿万富翁 Glenn Stearns 接受挑战,真实再现如何从贫穷汉到价值百万公司的总裁。Glenn 在节目中隐去自己的姓氏,用仅有的 100 美元和一辆卡车开始,在 90 天的时间完成任务。
俄罗斯的一档灵媒真人秀。节目中每周都会设置闯关项目,考验每个人的灵力大小,并在每周淘汰一个,最后选出一个灵力最强的人成为冠军。本季主要人物:亚历山大、玛丽莲…
Netflix开发真人秀节目《Restaurants on meijubar.net the Edge 》。
《辣妈庄园》 Milf Manor 这是一档十分「热辣」的综艺。 看看这正跳着舞就脱掉上衣的肌肉猛男。 还有为此尖叫不停的女士。 这哪儿是恋爱综艺啊,根本就是魔力麦克的现场吧。
2014年世界盃足球赛开赛的前几周,Discovery频道的《巴西世足赛大建设》节目将深入探究巴西规模最大的工程计划。本系列节目介绍三座先进体育场的改善与兴建工程,以便举办全球最精采的赛事之一。 《巴西世足赛大建设》以独一无二的深入观点介绍里约热内卢最具代表性的马拉卡纳体育场改善工程,以及位于圣保罗现代化高科技的哥林多人体育场兴建工程,这座体育场走在时代尖端,采用了许多全球首见的先进技术。最后是造价高昂、规模庞大的亚马逊体育场,这座体育场就建在巴西雨林里
戴夫金帝是「拚第一设计(Kindig-ItDesign)」的老板,专为他那些高标准的客户(其中包括许多名人)客制独一无二的汽车。节目中我们将看金帝如何将五花八门的各式汽车重新设计、组装、修复,最后在车主眼前为之一亮。
在这部灵感来源于一个网路梗的烘培大赛中,技艺精湛的糕点师制作出极其逼真的提包、缝纫机等糕点,令人在垂涎之余叹为观止
Gordon Buchanan travels to the remote Canadian Arctic in search of wolves that have never seen people.
如果你的姐姐是英国女王,你会怎么做?玛格丽特公主是具有反叛精神的王室成员,她定义了现代公主的形象。本片介绍与她有关的丑闻、浪漫故事及伤心事。
《周六夜现场》(Saturday Night Live,缩写SNL,又称周末夜现场)是美国一档于周六深夜时段直播的喜剧小品类综艺节目,由洛恩·迈克尔斯创立,为迪克·埃伯索尔所继承发展。 [1] 节目以纽约市为拍摄地,于1975年10月11日起在全国广播公司(NBC)首播,截至第45季完结日已播出891集,是美国电视史上最长寿的节目之一。
For the first time in HELL'S KITCHEN history, the latest batch of 20 aspiring restaurateurs head to Las Vegas to present their signature dishes before Chef Ramsey and a live audience. The contestants will split into two teams - the red team and the blue team - to prove they have what it takes to win a life-changing grand prize as Head Chef at Gordon Ramsay Pub and Grill at Caesars Palace. The winning team with the most impressive dishes will earn a VIP night on the town and attend a special concert, while the losing team will make the long journey back to Los Angeles on a school bus For fans that can't wait to get their fix of the celebrity chef Gordon Ramsay's toxic-tongued kitchen antics, the wait is almost over. Tuesday kicks off the newest season of "Hell's Kitchen" with a two-hour episode on FOX. In the premiere, three contestants --Amanda Giblin, Dan Ryan and Jessica Lewis --are among the 20 chefs that compete in front of a live Las Vegas audience for a cooking challenge that pits the men against the women. They talked to FoxNews.com’s Ashley Dvorkin about what it’s like to be on the show and what’s in store during this—the 11th season. Giblin says one of the biggest challenges for her was cooking in front of the large, live audience, for which they were given no advanced warning. “It was incredible, scary,” she said. In Tuesday’s show they say there’s an extra contestant that is neither man nor woman. Also the winning team (they don’t say who) gets a VIP night on the town, while the losers get a bumpy ride home on a hot school bus.