Star Halo 新剧#HouseOfStarsTheSeries #สถาบันปั้นดาว TWI@starhalo_en IG @starhalo_entertainment 明星的巅峰就是成为「超级巨星」? 而每一个开始都发生在星辰之家 这所房子孕育和诞生超级巨星 爱、贪婪、愤怒、迷失、快乐和悲伤 现实和幻想世界将带领大家直奔梦想之地。
由泰剧《夏日菊花茶》导演指导的泰剧《夏日菊花茶前传》主要讲述了发生在2008年他们三个人在大学期间的故事!
In a "nation of middle-class" the IIT dream involves clearing the world's toughest public exam for guaranteed lifelong success. Life is not an exam though. It's a hustle, one that nobody trains them for. The result? Eternal tumult.
World Star Network和Avex Pictures联合制作 “爱”还是“梦想”? ? 讲述了一群梦想成为世界级男子组合的少年。必须接受培训、努力唱歌跳舞和激烈的竞争 ,为成为Khun Serena世界明星阵营的艺人。 人人忌惮的娱乐圈女神,有着铁律禁止公司内艺人相爱。 但那么Top和Ju Ju在爱情与梦想之间从情敌直至「超越朋友」,他们会做出怎样的选择? 男团XI 成员ZUBOM 饰演 Top、JAYMIN 饰演 Ju Ju
剧情: 根据真人真事改编,讲夫妻俩各自爱上同性的故事 不能告诉他人的隐秘家庭问题……当他有了别的男人,她就有了别的女人
It is a story of a mistress who comes back for her revenge after enduring all kinds of mistreats from her husband's wedded wife. The resentment between two love rivals is passed on to their descents and grows into a war between two bloodlines. Onnapa is a mistress of a millionaire who owns the biggest flower business in the country. She has endured all kinds of mistreats by her husband's lawful life, Kannika, for years. When their husband dies, Kannika kicked Onnapa out of their home. Onnapa is enraged by the injustice and furious at Kannika. Although more than 30 years have passed, the resentment in Onnapa's heart has never eased off. Now, it is passed on to her daughter and grandchildren. Along with her daughter - Onsalao and her grandsons - Worakorn and Worawet, Onnapa comes back to take her revenge and reclaim things that should have been hers. Onnapa starts a war with Kannika and her descents including Kannika's daughter - Thantawan, and her grandchildren - Mintra, Nonsee, and Iris. Filled with trickery, deceit, and betrayal, how will this war end?
潘是个勤奋的人。自从他父母去世后,他辍学开始工作来养活自己和他的小弟弟。潘先生在他租来的房子前开了一个露天货摊,但几乎入不敷出。那是在他的一个顾客招募他为他朋友拥有的一家酒店当厨师之前。酒店老板通(音)是一位年轻而头脑发热的商人。他们实际上以前见过面,他们对彼此的印象不好。当潘发现通是这家旅馆的老板时,他立即拒绝在那里工作。然而,通要求他做这项工作,他不想被人看不起,所以决定接受这个职位。通一尝就喜欢上了潘的菜,但又不想丢脸,就跟潘说菜难吃。这两个人见面总是打架。但是过了一段时间,他们每天的争吵发展成了一些特别的事情 Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.
~~改编自小说《我们是》...ภารวี.的คือ เรารักกัน' ~~ Adapted from the novel 'We are... คือ เรารักกัน' by ภารวี.
一名男子被一名有权势的政客女儿猛烈追求,后者不惜一切想的到他。他于是铤而走险,试图让自己的生活重回正轨
这部引人入胜的剧集由维克拉玛·莫特瓦内执导,讲述了一名狱警决心铲除德里蒂哈尔监狱系统性问题的故事。
He makes her life a nightmare. Together with her friends, she lays out a revenge plan