西罗(马可·达摩雷饰)是萨瓦斯塔诺家族老大彼得(福尔图纳托·切尔力诺饰),和他的儿子杰尼(萨瓦托雷·艾斯博斯托饰)崭露头角的亲信。策略需要,为争夺市场的控制权,与敌对家族互相暴力报复。故事叙述从家族老大被抓、权力真空出现后开始展开,尽管杰尼在血统上是下一任继承人,却似乎西罗才是最具有竞争力也最可靠的人选。
Six months no longer part of the Organization, the Coopers have to live their lives without being spies. That changes their lives forever. But when K.C finds out that Ursula has been torturing them, the Coopers have to strike back to get Judy back and to eliminate Ursula.
Set amid the wild beauty of the Northumberland landscape, DCI Vera Stanhope investigates chilling crimes only she can solve. The shambolic but perceptive detective does not make friends easily. Grumpy and often short-tempered, what Veralacks in charm she makes up for in wisdom and insight. In the sixth series, Vera and her team are called into action to tackle a number of challenging cases; from unravelling the mystery of a woman found murdered on the bleak Northumberland moors (Dark Road), piecing together the tragic downfall of a young man whose body is discovered hidden in a cave (Tuesday’s Child), solving a mysterious double murder in a remote country house (The Moth Catcher), to delving into a dark secret at the heart of a struggling fishing community (The Sea Glass), each enthralling story is enhanced by captivating performances, beautifully shot landscapes and high production values.
When wealthy landowner Gregory Lancaster’s body goes missing on the night of his death, a sinister web of secrets and lies is exposed in the village of Little Malton. DCI Barnaby, DS Nelson and new Forensic Pathologist Kam Karimore are drawn into a macabre world of body-snatching as they seek to identify the villain.
纽约警察和检察官的故事,跨越15个春秋,1990年首播,至今仍受到亿万观众瞩目的长剧。 law & order第55届艾美奖最大的遗憾,已连续11年入围剧情类最佳电视剧奖提名的这部热门电视剧,这次却意外地未被提名,粉碎了它原本想要缔造的12次提名新高。 本片融警匪与法庭于一体的电视剧,片中讲述的犯罪基本原于真实生活,往往是近期报纸上的头条新闻。节目分为两部分,上半部分介绍警察研究现场,征询证人,提审嫌疑犯等一系列的侦破活动,后半部分详尽记录了案件侦破的后期工作,案件转交到检查官手里,检查官衡量案情,起诉,直到庭审,节奏紧凑,扣人心弦。由于最终坏人不一定被绳之于法,所以观众看的时候往往暗自捏一把汗。 这个剧集除了已经播出的15季之外,还包括3个特别的系列,一个是 Special Victims Unit 系列(6季),一个是Criminal Intent 系列(4季),和Trial By Jury 系列。可见其火爆程度。堪称NBC历史上,乃至美国影史上最宏伟的剧集。 "In the criminal justice system meijubar.net, the people are represented by two separate yet equally important groups: the police, who investigate crime; and the district attorneys, who prosecute the offenders. These are there stories. " 这是Law & Order十四年如一日,也是我百听不厌的开场白,是以Law & Order franchise(包括spin-off的SVU)都兼有探员的办案过程跟检察官在法庭上的滔滔雄辩,这二者相互分庭抗礼成为Law & Order奠定其cop drama之教父地位的独特魅力,但是近来每回看Law & Order,都彷彿只是在等待后半小时的法庭戏上,也不是说前面的办案就不精采,但是总要在进入起诉过程中才显出本剧的成熟、世故,细腻精妙处的炉火纯青;一男一女老少两位检察官的不同考量而激盪出的互动、辩证,起诉的战略方针往往不只是黑白分明的司法正义考量,而牵扯到背后司法制度及其偏狭漏洞、细微的政治空气,Law & Order更不只是关在摄影棚里编造天马行空的离奇案件,它每回总是不犹疑地定睛盯上社会中的敏感命题。
Agents of Chaos, a two-part documentary from director Alex Gibney (HBO’s The Inventor: Out for Blood in Silicon Valley and Going Clear: Scientology and the Prison of Belief) examines Russia’s interference in the 2016 U.S. presidential election. Featuring interviews with key players and experts, classified information leaked by inside sources, and more, the film disentangles the complex details of Russia’s interference in the 2016 election and highlights the frightening vulnerabilities in America’s political process. The film is a product of years of reporting. With never-before-seen footage inside the Russian troll farms, and videos unearthed from the Russian deep web, the film digs deep into Russia’s sophisticated plans to undermine democracy, raising the alarm for the American public, but also proving that these “agents of chaos” weren’t Russians alone; they were also key players in the United States who, through venality, corruption or circumstance, furthered Putin’s goals, with a vulnerable and unsuspecting American public as their target.
皮尔斯·布鲁斯南代替山姆·尼尔、出演AMC十集新剧《德州长子》。这是布鲁斯南时隔30多年、继1982年的探案系列剧《斯蒂尔传奇》后再次以男主身份重回小荧屏。该剧改编自菲利普·迈耶的同名小说,迈耶将担任编剧之一。剧集围绕美国德州一个家族的传奇兴衰血泪史展开,本月德州奥斯汀开机,明年播出。
在3×01《No Place Like Home》中,动物感染事件已经过去整整10年,大多数动物都被治好了。再没有黑熊闯入普通民居的厨房,再没有老鼠肆虐电梯,华盛顿特区的街道也不再像非洲野生动物园。一切看起来都在好转,但人类却付出了高昂的代价——用来治愈动物的药物通过空气传播至全球,人类逐渐失去了生育能力。一种被称作「混种」的新威胁开始出现,它们是实验室里制造出的怪物大军,没人能阻止它们毁灭人类的决心。Gracie Dzienny本季扮演Mitch Morgan的女儿、已经长大成人的Clementine。Clementine坚称父亲还活着,请求他昔日的战友们帮忙解救他。要想治愈人类不孕不育的问题,只有Mitch能做到。
PBS宣布续订《桑迪顿》第二季&第三季。贾斯汀·杨(《天堂岛疑云》)担任首席编剧及执行制作人,查尔斯·斯特里奇(《故园风雨后》)担任总导演。该剧改编自简·奥斯汀创作的同名未完成小说,由罗斯·威廉姆斯、提奥·詹姆斯主演,讲述了年轻的乡村姑娘夏洛特遇到一个风趣幽默、劲头十足的男人希德尼,他试图把这个沉寂的小乡村变成度假胜地,村民们能否发财就看这个开发计划能否成功。
Good Witch is set in the fictional town of Middleton and follows Cassie Nightingale (Catherine Bell) and her bright teenage daughter Grace (Bailee Madison), who shares her mom's special intuitive charm. Sam (James Denton), a doctor, and his teenage son (Rhys Matthew Bond) live next door and are charmed by the "magical"…
CW已续订《我是僵尸》第四季。