女警探+女法医的组合,以此成为卖点。TNT擅长并且喜好拍摄强势女性形象的剧集,比如closer, saving grace, etc. 所以你能猜到这两位女主角是怎样的女人。在案件方面,由于原作者对医学颇有研究,所以这方面是看点。另外,该剧模仿Criminal minds推出一些serial killer或copy killer的case,亦给剧情加分。 燕迹秦清添加。
该剧根据同名畅销系列小说改编,讲述四个天才孤儿被古怪的本尼迪克特先生招募,他们要潜入神秘的L.I.V.E.研究所,搞清楚被称为“紧急状态”的全球危机的真相,拯救世人。
放荡。欺骗。滥用。上瘾。腐败。经过五代人的传承,汉默家族的男人拥有的秘密和丑闻比任何保险库都要多。艾米·汉默被指控的罪行只是冰山一角。通过幸存者和家庭成员的大量档案和采访,哈默家族黑暗而扭曲的秘密被揭露出来。在金钱和权力的背后,是一个功能失调的王朝,其男性角色展示了特权失控的所有毁灭性后果。
Billed as a story about love, sex and passion – a reflection of the meaning of life and the relentless passage of time, The Trio follows middle-aged Hugo. When he is approached by the daughter of both of his childhood loves, he is thrown back in time to a moment when his younger self is about to start university and has moved to Stockholm and to stay with the Stiller family. There he meets Thora, the daughter of the house, and August, her constant companion and occasional lover. It is the beginning of a deep friendship and a whirlwind love affair. It is also the reason why Hugo never moved on.
TNT正式宣布续订《陨落星辰》(Falling Skies)第五季,但这将是该剧的最后一季。最终季的订数退回常规的10集(该剧本季有12集)。
Creeped Out is a series of spellbinding, enchanting and intriguing tales. Each episode is a different story set in a different place and time, with different characters exploring their way through the unexplained.
《纸房子》第 4 部分在混乱中开始:教授认为里斯本已经被处决,里约和东京炸毁了一辆陆军坦克,内罗毕在生死之间挣扎。该团伙正在经历其最艰难的时刻之一,而敌人的崛起将会把抢劫行动置于严重的危险之中。
本剧集以 21 世纪初的乱象为背景,,用前所未有的方式重现了流行偶像塔玛拉的生平及其蜕变为尤蕾娜的过程。
A loving gay couple experiments with becoming a hot gay throuple.
亚马逊续订《上载新生》第三季。
纽约警察和检察官的故事,跨越15个春秋,1990年首播,至今仍受到亿万观众瞩目的长剧。 law & order第55届艾美奖最大的遗憾,已连续11年入围剧情类最佳电视剧奖提名的这部热门电视剧,这次却意外地未被提名,粉碎了它原本想要缔造的12次提名新高。 本片融警匪与法庭于一体的电视剧,片中讲述的犯罪基本原于真实生活,往往是近期报纸上的头条新闻。节目分为两部分,上半部分介绍警察研究现场,征询证人,提审嫌疑犯等一系列的侦破活动,后半部分详尽记录了案件侦破的后期工作,案件转交到检查官手里,检查官衡量案情,起诉,直到庭审,节奏紧凑,扣人心弦。由于最终坏人不一定被绳之于法,所以观众看的时候往往暗自捏一把汗。 这个剧集除了已经播出的15季之外,还包括3个特别的系列,一个是 Special Victims Unit 系列(6季),一个是Criminal Intent 系列(4季),和Trial By Jury 系列。可见其火爆程度。堪称NBC历史上,乃至美国影史上最宏伟的剧集。 "In the criminal meijubar.net justice system, the people are represented by two separate yet equally important groups: the police, who investigate crime; and the district attorneys, who prosecute the offenders. These are there stories. " 这是Law & Order十四年如一日,也是我百听不厌的开场白,是以Law & Order franchise(包括spin-off的SVU)都兼有探员的办案过程跟检察官在法庭上的滔滔雄辩,这二者相互分庭抗礼成为Law & Order奠定其cop drama之教父地位的独特魅力,但是近来每回看Law & Order,都彷彿只是在等待后半小时的法庭戏上,也不是说前面的办案就不精采,但是总要在进入起诉过程中才显出本剧的成熟、世故,细腻精妙处的炉火纯青;一男一女老少两位检察官的不同考量而激盪出的互动、辩证,起诉的战略方针往往不只是黑白分明的司法正义考量,而牵扯到背后司法制度及其偏狭漏洞、细微的政治空气,Law & Order更不只是关在摄影棚里编造天马行空的离奇案件,它每回总是不犹疑地定睛盯上社会中的敏感命题。