《辛普森一家》(英语:The Simpsons)是马特·格勒宁为美国福克斯广播公司创作的一部动画情景喜剧。该剧通过对霍默、玛琦、巴特、莉萨和玛吉一家五口生活的描绘,戏仿了美国中产阶级的生活方式。空间设定于虚构小镇春田镇的《辛普森一家》,用搞笑的方式自我嘲讽了美国的文化、社会、电视以及人类境况的诸多方面。
A dangerous tidal wave washes all the fish up in the trees, which is also a big problem for the poison dart frogs who don't have enough puddles up in the trees for the tadpoles. Luckily, Tweak's new Gup-H is ready to help.
珍翠·周发现一个恶魔国王正在寻找她的超自然力量。在她的武器的帮助下,姜石姑婆和詹特里现在必须与整个黑社会的怪物作战,同时平衡高中的恐怖。
这是一部由亚当里德(Adam meijubar.net Reed)制作的时长30分钟的动画喜剧。讲述的是发生在一家国际情报机构ISIS的故事。在危机席卷全球的时刻,这对ISIS训练有素的员工而言恰恰是一个彼此勾结、破坏、背叛的机会。 男星乔恩·本杰明(Jon Benjamin)担任剧中温文尔雅而又缺乏男子气概的间谍主管Sterling Archer的配音,杰西卡·沃尔特(Jessica Walter)担任他盛气凌人的母亲兼老板Malory的配音工作,阿伊莎·泰勒(Aisha Tyler)在剧中为他的前女友——间谍Lana Kane配音,朱迪·格里尔(Judy Greer)则为Malory的秘书Chery担任配音。
在非洲游历了一圈之后,纽约中央公园的四位明星们继续着回到纽约,回到中央公园的旅程。不过,只要旅途中有猩猩和那群企鹅的“帮忙”,旅程就没有想象中的那么顺利。在蒙特卡洛的一家赌场里,由于大家的耍宝,大闹赌场,进而招致了心狠手辣的动物管理局上尉杜波依斯(弗兰西斯·麦克多蒙德 Frances McDormand 配音)的围追堵截。为了逃过追捕,大家逃进了一个在欧洲进行巡回演出的马戏团。在马戏团里,大家延续着“马达加斯加”式的幽默,笑料百出。虽然,欧洲这一路上的旅行并不顺利,不断受到杜波依斯上尉的追捕威胁,不过大家一直怀揣着回到纽约,回到纽约中央公园的梦想。在马戏团,还帮助了东北虎维塔利(布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston 配音)、美洲虎吉亚(杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain 配音)以及海狮斯蒂芬诺(马丁·肖特 Martin Short 配音)重拾对马戏表演的信心。
故事围绕一个单身父亲和他奇怪的阿拉斯加家人展开。
Simon is a rabbit who exudes the vitality of childhood. He is at an age when little rabbits and little children are starting to come into their own - challenging relationships with parents, embarking upon school life, learning about the world in general, dealing with authority and language. En exclusivité sur Zouzous, disponible en replay et en francais la nouvelle saison du dessin animé « Simon ». Simon va apprendre le partage des tâches, les vacances en famille, les aventures avec les copains.... Une comédie joyeuse et chaleureuse qui dédramatise les petits soucis du quotidien à travers des situations réalistes traitées avec fantaisie et humour. Retrouvez les aventures de la saison 1 de Simon en dessin Animé, disponible en français et en replay. Entouré de son petit frère Gaspard, de ses copains, de ses parents et grands-parents, Simon découvre la vie avec une charmante irrévérence. Ses expressions favorites et maintenant célèbres en sont la preuve : « Caca boudin ! », « Jamais de la vie ! », « Ça va pas, non ! », etc. Car il est confronté à des contrariétés et des craintes : la peur du noir, de l’école ou du dentiste, la compétition entre frères, l’apprentissage du partage avec les copains…
这是 一家开了三代的小餐馆,规模不大,但是固定客人不少。Bob对汉堡、调味品和肋肉了如指掌,但是对客户服务和商业管理一窍不通。尽管他的柜台总是油腻腻的,店里总是声音嘈杂,食物偶尔质量不好,Bob坚信自己的汉堡「独具特色」,能够开创一个品牌。 尽管生意不忙,但Bob的家人总是到店里来帮忙。不管发生什么情况,Bob的妻子Linda(John Roberts配音)一直支持丈夫实现理想。大女儿Tina(Dan Mintz配音)只有13岁,满脑子都是不切实际的浪漫,没有一 [2] 点社交经验。排行老二的孩子Gene(Eugene Mirman配音)很有音乐潜力,他在店里传递的笑话远比汉堡包多。年纪最轻的Louise(Kristen Schaal扮演)对老爸的汉堡生意最热心。但是她过剩的精力和无法自控的幽默感,往往令她变成厨房里最碍手碍脚的人。 这部动画剧的场景非常丰富:「开心汉堡店」的隔壁是一家带火葬场的殡仪馆;街道尽头是旅游码头;几个街区外是市属中学,Bob和Linda的孩子们就在那里读书;街对面是Bob的竞争对手Jimmy Pesto开设的披萨饼店,匹萨对汉堡的大战每天都在上演
卡亚拉是一个由女性主导的故事,讲述了一个年轻的印加女人,她梦想闯入只有男性的印加信使团体。
猫和老鼠将推出新剧集《猫和老鼠在纽约》,主要讲述猫和老鼠这对水火不容的冤家来到了大都市纽约,继续展开互相追逐的爆笑喜剧。
小叮当的朋友芳雯结识了强大又神秘的永无兽,并与它成为了朋友。但是其它仙子并不认可永无兽,芳雯会如何解决这次信任危机呢?
The Jetsons have made their film debut in a film about family, friends, and all that stuff. George's tightwad boss, Mr. Spacely, is determined to get his remote factor on his ore asteroid miles away to make 1,000,000 sprocketts, but all the vice-presidents sent to run it have disappeared for some reason, so Mr. Spacely must find someone else to run it: it would have to be someone mighty brave, and mighty stupid. So who does he pick? George Jetson. So George packs up his family: Jane, his sensible and loving wife; Judy- his rebellious teenage daughter who's gotten a new boyfriend: a super galactical rock star; Elroy- basketball champ who's losing faith in his father; and Rosie, his sassy maid. So while Judy meets another boy and enjoys a huge shopping mall, George sets off to work with his new friend, a robot foreman named Rudy 2. The factory is soon sabotaged on opening day, so George intends to investigate and disappears. So it's up to Elroy and his new friends to rescue George. Along for the ride are Judy and Jane. A wild futuristic romp on a screen bigger than your TV
这部经典的影片中你能看到查理布朗,史努比,伍德斯托克(Woodstock),这些家伙都在庆祝感恩节。虽然查理布朗感到自己在节日中像个傻子一样,但他最信赖的狗帮助他找到节日的意义。而且他最好的朋友,Linus,告诉了大家第一个真实的感恩节的故事。