八十岁的阿涅斯·瓦尔达,在生日之际以《爱格尼斯的海滩》这部充满温情的幽默佳片为自己庆寿,实在是电影史上的一段佳话。影片利用重构的手法,她与丈夫德米电影中的一些片断来重现这位导演一生中的的重大事件。影片探讨的是人性,而非电影。观众可以看到,丈夫德米去世之前,阿涅斯一直过着无忧无虑的生活。
回顾传奇摇滚巨星埃尔顿·约翰50年来的音乐生涯。从缔造无数舞台传奇,到陷入痛苦低潮,经历挣扎蜕变后,成为音乐界传奇巨星。
Two men who accused Michael Jackson of abuse navigate the legal system and face intense public scrutiny while pursuing their case, dealing with both personal challenges and fierce opposition from devoted fans.
Donald Trump became the 45th President of the United States by winning three key states, a victory engineered by an ultra-conservative faction that quietly mapped its way to power using fake news, lies and psychometrics. This explosive documentary follows the money to the reclusive multi-billionaire Robert Mercer who bought Breitbart News and funded the effort, while inserting Steve Bannon into the presidential campaign as its manager. Using data of millions of Americans acquired from Facebook, Google, banks, credit companies, social security and more, another Mercer company, Cambridge Analytica, used tactics honed during the UK's Brexit campaign to identify voters deemed "most neurotic or worried," whom they believed could swing for Trump. In the days before the election, using a little-known Facebook feature, "dark posts", they deployed highly manipulative and personalized messages, that could be seen only by the user before disappearing. In the darkness of the web, democracy was ...
《疑难杂症》改编自丽萨·桑德斯博士在《纽约时报》杂志上广受欢迎的专栏,记录了不同病人为自己的神秘疾病寻找病情诊断和潜在治愈方法的过程。结合了全球众筹、社交媒体和成熟的医学技术的力量,每个案例都阐释了医生未曾有过的新见解。《疑难杂症》由获奖监制斯科特·鲁丁、西蒙·秦和乔纳森·秦打造,《纽约时报》联合制作,探索了那些一直在寻找答案的人得到诊断后生活发生的改变,以及与那些感同身受的人建立联结所带来的治愈作用。
Tom Daley: Diving For Gold, a one-off documentary from independent production company Twofour about the Olympic diver’s professional and personal life in the four years between the 2012 games and the upcoming Olympic games in Rio de Janeiro. Diving For Gold follows Daley as he embarks on the next chapter of his career under new coach Jane Figueiredo, as he challenges for gold in Rio. The documentary also takes a look at Tom’s decision to go public about his sexuality and his relationship with Hollywood screenwriter Dustin Lance Black.
张学良一生饱受各种抨击,经历过亲师挚友在阵前成仇的往事,导致自己被终生软禁。张学良将在《世纪行过》节目中畅诉初衷,勾勒他这“引颈就戮”的大快人生…… 第一集:白山黑水(少帅忆儿时东北、从「马贼」到「奉天王」的张作霖、与孙中山、师友郭松龄) 第二集:国难家仇(爱国狂、我是中国人、父亲之死、东北易帜、918的不抵抗、上海戒毒) 第三集:西安事变(反对内战、安内攘外之争、密会周恩来、华清池兵谏、感召金石负荆请罪、山居生涯、东北骨牌) 第四集:真自由(移送台湾、228事件、与蒋介石的骨肉仇雠、信基督-真自由、四弟张学思、横眉众指、燕雀鸿鹄)
A retrospective of designer Frank Stephenson's work and life.
《無窮之路》製作組踏上全新的「出海」征程,我們探索了阿聯酋、沙特阿拉伯、希臘、塞爾維亞、埃及、馬達加斯加及肯亞等七個「一帶一路」沿線國家,還採訪了在各地默默貢獻的中國建設者,紀錄他們為有需要的老百姓建起了鐵路、大橋、港口,還把技術授予當地人民,為貧困者送上溫暖。
在全球化的经济浪潮中,中国在飞速发展。排骨和许多人一样。纷纷从农村走向城市,去寻找属于自己的发展机会。 骨,江西人,初中毕业。在深圳和朋友合伙卖翻版DVD,而且卖的全是艺术电影。排骨非常喜欢电影,他知道世界上很多电影大师和他们的作品,可是他说他从来都没看过,因为自己文化程度不高,看不懂。所以也不想看。他喜欢看马大帅(搞笑电视剧),和周星驰,他喜欢听两只蝴蝶(2005红遍中国的网络流行歌曲)。他说,他还喜欢看漂亮的女孩。 排骨是个很矛盾的人,他渴望爱情,但坚持的认为象他这种层次的人(他认定象他这种层次的人是包括没有什么文化,农民出身的所有的人),是没有爱情的。