导演詹姆斯·卡梅隆特别选在俾斯麦号战舰沉没六十一周年当天,邀请当时舰上的生还者、击沉他们的敌舰人员、以及一群专业的探险小组,一同潜入险恶的深海中,再度登上俾斯麦号战舰,以见证这段永恒不朽的历史传奇,同时也藉此机会探索当时战舰沉没的真相。
Part 1 Origin of Brexit Part 2 The effects on the EU of Obama Overthrow of U.S. Ally President Gaddaffi destabilized Africa refugees fleeing to EU December 2011 Obama's Syrian Rebels of Al Quada's Ansar Al Islam Defeated fleeing to Germany. Part 1 Origin of the idea of the British Exit (Brexit) from the European Union (EU), Part 2 The effects on the EU of Obama Overthrow of U.S. Ally President Gaddaffi refugees fleeing to EU December 2011 Obama's Syrian Rebels of Al Quada's Ansar Al Islam Defeated fleeing to Germany.
《空中浩劫》(Air Crash Investigation)是一个由加拿大的Cineflix公司所制作的纪录片节目。此节目主要介绍1970年代黑盒子发明之后所发生的近代重大航空事故。在第三季时,有三集穿插铁道事故及航海事故。 此节目在不同频道播出有不同的英文名称,于加拿大的Discovery频道播出时称为“Mayday”,在美国播出时称为“Air Emergency”,而在英国、法国和其他国家播出时称为“Air Crash Investigation”。 《空中浩劫》会以模拟演出的方式,分别以乘客、机师等不同人的视角,从一开始旅客登机、起飞,一直到事故发生、后续善后及调查为止,重现整个过程。在片中会穿插对于乘客及机师的访谈(若有生还者且其愿意受访时),另外也会访问空难调查人员、目击者等。取材以事故调查报告及相关新闻报道为主;若因调查单位不公开报告以致无法取得事故调查报告时,则会征询相关专家的说法以拼凑出全貌。 此节目对于飞机外观、空服员制服、机场等制作考究,但也并非100%做到与当时完全一样,偶有不相符之处,如波音737驾驶室变成空中客车A320驾驶室。模拟演出时,会找与当事人相貌近似的的演员参与。
2015年,以问候语 “ONE IN A MILL10N, TWICE!”,一个全新的K-pop组合登上了世界舞台。 从《CHEER UP》《TT》《What is Love?》《FANCY》到《Feel Special》,TWICE凭借一首首横扫榜单的代表作,俘获了远超韩国的无数粉丝,成为了全球现象级的存在。 本纪录片记录了她们十年来的旅程——无数的努力时光、全球巡演的耀眼聚光灯,以及她们关于成长、友情甚至对未来梦想的真挚告白。 十年间,比任何舞台灯光都要耀眼的,是一直作为故事核心的“ONCE”。通过首次公开的采访,以及她们倾心筹备10周年庆典的过程,影片揭示了TWICE真正的意义——对彼此而言,以及对一路同行的粉丝而言。 在出道10周年之际,《ONE IN A MILL10N》登陆大银幕,展现了TWICE存在的真正理由—一个无可替代的组合。
We Feed People spotlights renowned chef José Andrés and his nonprofit World Central Kitchen’s incredible mission and evolution over 12 years from being a scrappy group of grassroots volunteers to becoming one of the most highly regarded humanitarian aid organizations in the disaster relief sector.
Less than 55 years ago, Dubai International Airport was a vast desert of sand. But today, it is a modern mecca of international air travel. With 344,000 flights, 57 million passengers and 2 million tons of cargo flying in and out each year, it is the world’s third busiest airport for international passengers. National Geographic Channel go behind-the-scenes of Dubai International’s three massive terminals, including Terminal 3 – the largest building on earth by floor space, measuring 359 football pitches in size! With unprecedented access to all facets of this mega facility, the series follows some of the 60,000 staff working hard to keep it safe, secure, and on schedule. From Air Traffic Control handling emergency landings, customs intercepting suspected drug smugglers and engineers taking apart multi-million dollar jets to dealing with late flights and angry passengers, cargo headaches and even the construction of brand new USD$3.2 billion dollar terminal, NGC provides a 360-degree view of this “ultimate airport.”
委内瑞拉马拉开波湖社区是一个坐落在水上的村落,当地民众正在为议会选举做准备。对于街头女商人和查韦斯特党代表塔玛拉来说,每一张投票都很重要,必须用尽一切办法去拉票。而对于支持反对派的教师纳塔莉,政治是企图迫使她辞职的原因。小尤阿尼有着敏锐的眼神,看到载满她纯真童年的社区正因污染而变得萎靡。一个小渔村正在没落,人们究竟能否过上他们想要的生活?
The audience will experience North America's natural wonders with its iconic wildlife as you have never seen them before. Strong story telling let the audience discover the fascinating interactions in wild habitats they thought they were familiar with. Episodes include… Grand Canyon(大峡谷国家公园) Yellowstone(黄石国家公园) Everglades(大沼泽地国家公园) Olympic(奥林匹克国家公园) Great Smoky Mountains(大雾山国家公园) Gates of The Arctic(北极门国家公园) Saguaro(萨瓜罗国家公园) Yosemite(优胜美地国家公园)
改革开放之初,山城重庆特殊的地理环境孕育了一个特殊的行业——山城棒棒军。爬坡上坎,负重前行的三十多年,数十万棒棒大军不仅挑走了汗水浸泡的年华,也挑走了属于自己的年代。癸巳岁末,几个佝偻背影即将道别正在消逝的行业,一名退役中校扛起一根棒棒开始了自己的追寻——辉煌与尴尬,艰韧和无奈,他们的人生无须评说,他们的故事值得铭记。
A treasure trove of live and archive footage drives this portrait of the British band as they prepare to tour their new album. Filmed over a decade, but also drawing in a wealth of footage from throughout their career, Toby L’s documentary portrait explores Blur’s trajectory, from a group of friends jamming to becoming one of the most acclaimed British bands of the last 35 years. It captures them as they come together to record what will be the critical and commercial success The Ballad of Darren, leading to their first – and sell-out – shows at Wembley stadium in the summer of 2023. The film shows how the group have continued to forge new creative paths, never resting on the laurels of former glories. With their recent performance at Coachella yet another defining moment of their recent revival, this is the perfect time to look back on their career.
Since 2003, our top secret Top Gear test track (based just off the A281 in Surrey) has played host to all manner of glamorous metal in the hands of The Stig, celebrities in an array of afforable hatchbacks, the odd barbeque or two, and John Prescott. Here’s everything you need to know from 13 years of smoke and power - with links to all the behind the scenes footage.
亚马逊拿下纪录片[成就梦想](Make Us Dream,暂译)发行权,该片聚焦前利物浦足球队队长、英格兰国脚史蒂文·杰拉德。导演萨姆·布莱尔([保持静默]),詹姆斯·盖伊-里斯([艾米])担任制片。杰拉德是利物浦足球俱乐部历史上任期最长、参赛场次最多的队长。影片将于本月15日英国上映,之后登陆亚马逊流媒体。