Love Is Blind is celebrating its fifth anniversary with a two-season renewal. Netflix has renewed the dating show, which launched on the streamer in February 2020, through Season 10.
Castles: Britain's Fortified History' is a series by historian Sam Willis who traces the story of Britain's castles and their unique role in our history from art and literature.
这里汇聚了全美国最优秀的业余厨师,他们没有接受过系统的训练,亦无在高级餐厅工作的经验,他们是全职妈妈或是单亲母亲,是前篮球运动员或是杂志摄影师,他们是在大街上和你擦肩而过的任何一个平凡的陌生人,然而,一旦进入厨房,那里便成为了这些人挥洒汗水释放激情的圣殿。 这些人所要面对的,是三位行业内的顶级人物,拥有十四颗米其林星的地狱厨师戈登·拉姆齐、美国最年轻的四星级厨师格雷厄姆·艾略特,以及同时拥有二十间全美最佳餐厅的乔·巴斯提亚尼齐。在三位名厨严格又尽心的教导之下,这些对于烹饪充满了热情的业余厨师们能否打败强大的竞争者,触摸属于自己的梦想呢?
《气候创造历史》是德语纪录片,介绍了从尼安德特人到古罗马时期,气候是如何决定来塑造这个社会的。 Das Leben auf der Erde ist ein Spielball des Klimas. Wissenschaftler haben die Meilensteine in der Menschheitsgeschichte im Spiegel weltumspannender Klimaentwicklungen untersucht und dabei erstaunliche Zusammenhänge entdeckt. Der "Terra X"-Zweiteiler "Klima macht Geschichte" führt auf eine spannende Zeitreise von der Eiszeit bis ins 21. Jahrhundert.
四十万年以前,一个非凡的种群加入到了这个世界,他们是智人,我们的祖先。他们翻山越岭,不断改变自己以适应环境的每一处细微变化。一次又一次地他们失去了一切,然而他们总是可以超越自己的极限并最终幸存下来。他们学会了种植农作物、驯化动物,修建村庄,改善环境,人类成为动物王国中最强大的种群,他们在想象的世界中遨游,并在这个过程中发现了美术和梦幻的能力。但种群又是怎样出现的,从哪里来的呢? 八百万年以前,这个星球突然变冷,水被冻结在地球两极,巨大的冰盖覆盖了整个欧亚大陆。在北方生命必需开始适应寒冷。热带地区,生命要和干旱进行绝望的斗争。而在非洲大陆人类发现他们的森林正在逐渐消失。他们中的奥瑞恩和图梅逐渐适应了大草原的生活,并学会了直立行走。四百万年前,他们消失了,进化成一种更具适应性的新族群——南方古猿。他们的后代继续直立行走,并靠着食用耐寒的植物生存了下来,但最终他们还是灭绝了,他们无法抵抗强大的肉食动物。 接下来出场的是哈比利斯人,事实上这个灵巧的人种才可以称得上真正意义上的人类代表。他们学会了使用工具,并开始了对整个地球的探索,他们发展成了一个新的人种——直立人。这些会站着的人发现了火,他们完成了一个伟大的飞跃,直立人开始了他们征服世界的旅途。他们离开非洲,来到了欧亚大陆。在不知不觉中,一小部分男人和女人已经为现代人的形成做好了准备。而此时,生存了一百多万年的直立人也逐渐地消失了。 类现代人的时代到来了,经历了上百万年,他们的身体逐渐苗条,前额变平,大脑容量逐渐变大,结构逐渐复杂。而类现代人的探索也来到了中东地区,他们开始穿衣服,进化成新的人种。智人发现了亚洲大陆,在迁徙途中,他们的外貌有了很大变化,并与直立人融合,组成了亚洲人。一万两千年前,全球温度开始升高,各个大陆逐渐呈现现在看到的情况,类现代人开始定居生活。他们学会饲养家畜,史前文明结束了。 精彩视点: 《智人》是2003年法国第三电视台播出的电影《人类进化史》的第二部曲,本剧在2005年1月首播立即创下了极高的收视率。超过九百万的法国人都守在电视前面观赏这部巨作,创下法国电视史上最高的收视率。随后发行的原声带和DVD更是造成轰动,单单法国一地便狂卖了数十万张。 《智人》是导演雅克·马拉特继《人类进化史》之后,再次用镜头记录人类世界的发展过程的经典之作。影片的拍摄周期长达13个月,素材影像超过120个小时。而在这之前,导演雅克·马拉特用了几年的时间进行筹备,了解有关人类发展的专业知识。据介绍,智人是人类演化过程中最重要的一个阶段之一。影片《智人》用搬演的方法,记录了人类在演化过程中必须面对的许多艰难与危险。运用旁白的方式,片中由智人其中一员“开口”介绍他们的生活,也使观众接近智人的生活,为风雪中找不到避难所就冻死的部落成员而难过;会为失去了自己爱人的部落女孩悉心照顾他人之子的做法而动容。
A reality-competition show, in which over 1,000 contestants play for a single $5 million cash payout.
Dangerous”(“危险之旅”)世界巡演打破了他的“Bad”巡演记录,成为史上最大规模的演唱会(迈克尔后来的“History”巡演又打破了“Dangerous”巡演创下的记录)。 “Dangerous”世界巡演共69场,吸引了350万乐迷到场观看。 迈克尔将“Dangerous”巡演的收入全数捐给了他自己的“拯救世界基金会”和其他众多慈善机构。 迈克尔将布加勒斯特(罗马尼亚)“Dangerous”演唱会的直播权以1200万英镑的价格卖给了HBO(Home Box Office)有线电视台,创下现场演唱会直播费的最高记录。这场演唱会特辑也为HBO创下了有线电视网史上最高收视记录(21.4 %的收视率,34%户率)。迈克尔因此获得“有线电视杰出奖”(Cable Ace Award)。 1992年10月1日的布加勒斯特演唱会在全球61个国家的电台和电视上现场直播。执导过“Give In To Me”音乐录影的Andy Morahan在这场演唱会上启用了超过14个摄影师来进行拍摄。 在“Dangerous”巡演中,迈克尔固定和搭档Siedah Garrett一起现场表演“I Just Can't Stop Loving You”。 1992 年10月30日,当“Dangerous”巡演行进到日本东京站巨蛋体育场时,着名吉他手Slash特别客串了“Black Or White”一曲。他还在1992年12月31日“东京新年前夜倒计时特别演唱会”上再次加入迈克尔进行表演。迈克尔当晚在更衣室里祝他所有的歌迷“新年快乐”。 在“Dangerous”巡演期间,当表演“She's Out Of My Life”一曲时,总会有一个幸运的女孩被选上台去与迈克尔共舞。 “Dangerous”巡演对于幕后工作人员来说,也是一个浩大而极具挑战性的工程——要把价值数百万的演出器材迅速运进不少落后或技术条件匮乏的国家。舞台要在3天内搭起,而货运飞机携带着20辆卡车载运量的器材飞向一个又一个国家。 每场演唱会的开场(迈克尔在烟火中弹射上台)和结尾(迈克尔用“飞行包”离场)频频登上世界各地报纸的头条。 “Dangerous” 世界巡演取得了重大突破,尤其让音乐工业意识到亚洲将很快变成一个巨大的具有吸引力的市场。迈克尔·杰克逊是第一个在亚洲地区展开巡演的超级巨星,因此他带来的一切被作为典型例证供专家研究。比如,泰国的盗版业在国内音乐市场上的比重是98%。《Dangerous》的正版碟当时在泰国卖掉了3万张,而盗版却卖了8万张。在迈克尔的演唱会开始前,泰国国内采取限制措施,才使正版的《Dangerous》卖到了12万张。随后泰国商务部长向盗版业宣战。 在日本,迈克尔·杰克逊一口气表演了8场,观众人数达到36万,创下当地最高记录。而在墨西哥城,也就是“Dangerous”巡演最后一站,迈克尔连续表演5场,有50万观众到场观看,再次创下记录。 由于压力和病痛原因,迈克尔取消了“Dangerous”巡演的最后部分。
To save our great cities from catastrophic flooding, engineers are raising some of the biggest sea defenses in history. Venice MOSE Wall, Delta Flume, Japan Tsunami Barrier, New Jersey Storm Defense. 为了救这些超级城市于灾难性的洪水之中,工程师在着手有史以来阵仗最大的沿海防洪项目——威尼斯莫斯墙,代尔夫特三角洲引水槽,日本防海啸堤坝,新泽西州风暴防御。
These are the true stories of American heiresses who travelled to England to marry titled English men in the late 1800s.