社会动荡席卷20世纪初的俄罗斯。沙皇尼古拉斯二世抵制变革,从而引发了一场革命,结束了王朝。
讲述一个年轻兽医给乡间小动物们治病过程中发生的那些美好温情的故事。
恢复巴里速度的实验适得其反时,纳什威尔斯想到一种危险的计划拯救闪电侠的方法。 与此同时,艾瑞斯在镜中实现了目标,塞西尔与尖峰女罗莎·狄伦展开对决!
In the series opener we meet Nancy Botwin, a recently widowed suburban soccer mom who's dealing pot to make ends meet; Nancy flips out when she discovers Josh, one of her competitors, is dealing to 10 year-olds at her youngest son's school, but she soon discovers a bigger skeleton in Josh's closet; Nancy is stunned when Quinn, her rival Celia's 15 year old daughter, asks her permission to have sex with her 15 year old son, Silas; Celia thinks her Nanny-Cam is the perfect solution to keep the kids celibate, but she ends up seeing much more than she bargained for.
雷迪克、博斯曼和洛克哈特律师事务所在接连失去最大客户“真香(chumhum)”搜索引擎、创始合伙人性侵丑闻东窗事发后,不得不接受跨国巨头STR劳瑞律师事务所收购成为其附属子公司,转眼间所有决定都逃不过顶头巨头事后批评问责。尽管STR劳瑞初看好似善主一枚,戴安·洛克哈特和同事却因丧失独立自主纷纷恼火不已。
该剧讲述一个患有自闭症谱系障碍的男孩的故事,因为这个疾病,他显得像是同学中的异类,但其实跟他们有着很多共同点,比如...一颗骚动的心。他也有喜欢的女孩,也想恋爱,尽管他完全不知道怎么做。 好在,还有家人和朋友陪在他身边,让他的生活看起来搞笑之余又充满温馨...
本剧从第7季起搬家至与其制片公司20th Television同属迪士尼的电视台ABC。
The disappearance of Sir Julius Hanbury - and the theft of several of his erotic paintings - provide a new puzzle for Morse to solve. Assisted by DS Lewis, Morse interviews everyone at Hanbury House and it is in the course of searching the grounds that he finds Sir Julius' body, appropriately enough, in the family mausoleum. The pathologist notes that he was the victim of a frenzied attack but the lack of blood at scene leaves the police to conclude that he murdered elsewhere. Sir Julius was a candidate to become the Master of an Oxford college and was known to have a have had a bitter rivalry with another candidate for the position. When Roger Meadows, a friend of the Hanbury's au pair, is killed in a car accident, Morse concludes that that he too was murdered. Jealousy, revenge and greed all play part in the deaths.
前传主要围绕(Jamie Fraser的父母)Ellen MacKenzie和Brian Fraser的爱情故事展开,同时通过一战时期情侣(Claire Randall的父母)Julia Moriston与Henry Beauchamp的平行叙事,构建了多线交织的家族与历史脉络。
在罗马,马蒂亚、马西莫、里卡多和路易吉这四个多年好友面对女权崛起的世界感到茫然无措,并试图以自己的方式去应对。
Like-moi est une comédie à sketchs qui illustre la quête frénétique et hilarante de l'amour et du bonheur de la génération Y. Pas facile pour ces jeunes adultes de vivre sous l'influence du Web, des blogues et des réseaux sociaux tout en cherchant l'âme soeur. Voilà, une toile de fond riche en rebondissements pour cette irrésistible série.
成长于英国南部田园风光中的玛格丽特(丹妮拉·丹拜-阿什 Daniela Denby-Ashe 饰)因为作为牧师的父亲辞了工作,一家人搬到了全然陌生的北方小镇米尔顿。不同于南方的温暖舒适,处于工业革命时期的米尔顿阴冷又脏乱。路上不再是芳香花草,取而代之的是粗鲁的工人,棉絮 飞舞的纺织车间。除了新环境的不适应,还有来自纺织厂的厂主——年轻的实业家约翰桑顿(理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage 饰)的盛气凌人及对工人的苛刻,这让玛格丽特对桑顿的第一印象极其糟糕。 随着米尔顿生活的加深,玛格丽特渐渐认识到工人粗鲁暴脾气背后的温柔和疾苦,坚定的站在他们一边。和其立场相反的雇主桑顿则对玛格丽特一见钟情,但不善表达的他似乎在无形中把玛格丽特越推越远。二人如同南方与北方,截然相反但又紧密相连……
警察比克与队长大卫组成一个临时的侦察队,克劳德特誓要破坏他们。比克独自生活在治安混乱的地区,比克与队长一次次的联手打击了犯罪团伙,为该地区带来和平与稳定,也为他们将来的退休金加上一个大分。《盾牌》是一部近年少见的极具争议性的连续剧,它打破了传统警匪片套路,把一群警官与各种罪案作斗争的同时,也面临各种自身问题的困扰,一个个有着复杂性格的警察跃然于屏幕之上,彻底打破了“警察就是好人”这种简单的界定。