Follow Olivia Rodrigo as she recounts the memories of writing and creating her debut album. Take a look on her journey from Salt Lake City to Los Angeles.
回顾传奇摇滚巨星埃尔顿·约翰50年来的音乐生涯。从缔造无数舞台传奇,到陷入痛苦低潮,经历挣扎蜕变后,成为音乐界传奇巨星。
日系アメリカ人映像作家ミキ・デザキが慰安婦問題をめぐる論争をさまざまな角度から検証、分析したドキュメンタリー。慰安婦問題について、デザキの胸をよぎるさまざまな疑問。慰安婦たちは性奴隷だったのか、本当に強制連行はあったのか、元慰安婦たちの証言はなぜブレるのか、日本政府の謝罪と法的責任とは……。この問題を検証すべく、日本、アメリカ、韓国、肯定派と否定派それぞれの立場で論争の中心にいる人びとに取材を敢行。さらに膨大な量のニュース映像や記事の検証を交え、慰安婦問題を検証していく。
乔治·克鲁尼将为一部讲述以色列前总统西蒙·佩雷斯的纪录片担任旁白,该片名为[永怀梦想:西蒙·佩雷斯的人生与馈赠](Never Stop Dreaming: The Life and Legacy of Shimon Peres,暂译)。导演理查德·特兰克,Moriah Films担任制作。Moriah Films打造的纪录片[种族灭绝]、[遥遥归乡路]均曾荣获奥斯卡最佳纪录长片奖。西蒙·佩雷斯从政60多年,有以色列政坛“常青树”之称,他于2007年至2014年任以色列总统,2016年病逝。片中多位政界及演艺圈重量级人物均现身接受采访,包括克林顿、小布什、奥巴马、托尼·布莱尔、芭芭拉·史翠珊等。影片有望于9月28日西蒙·佩雷斯逝世两周年纪念日上映。
每天生活两点一线的白领、卖掉自家小店的店主、背负沉重KPI的销售、在成功与失败间挣扎的创业者……8个普通人,带着各自的故事与梦想,在民间专业高山向导、队长苏拉王平的带领下,踏上了憧憬已久的珠峰之旅,也许,也是一次死亡之旅。他们在尼泊尔的珠峰南坡集结出发,穿越裂缝深不见底的恐怖冰川,攀上高达千米的蓝色冰壁,爬过山体岩石断面的“黄带”,朝着世界之巅一步步靠近。这支起初被外国队伍“看扁”的中国民间登山队,面对“窗口期”极端的恶劣天气和可能发生的冲顶“大堵车”,能否成为2019年全球第一支登顶珠峰的团队? 本片是中国首部沉浸式体验攀登珠峰全程的电影,也是华语电影史上“最高难度”的纪录片——创下在8470米以上最高海拔完成无人机起飞航拍的新纪录。观众将跟随镜头“空降”珠峰攀登现场,与这群不甘平凡的普通人一起,为心中的热爱疯狂一次。
Hidden Kingdoms is an innovative new series from the BBC's Natural History Unit. For the first time it takes the viewer into a unique and unexplored miniature world, immersing you into the action-packed lives of the planet's smaller animals. Based in six of the planet’s most iconic landscapes: the open plains of Africa’s savannah, Arizona’s desert, the forests of Borneo, the woodlands of North America and the urban jungles of Rio and Tokyo. We’ll experience and see these habitats from a new visual perspective, pushing between blades of grass will feel like journeying deep into the densest jungle, while running from a hunting lizard will feel like a visit to Jurassic Park. This is a different approach to a traditional wildlife series. Based entirely on biologically accurate behaviour, it employs a unique range of filming techniques and constructed storytelling to recreate these animals' own distinctive perspectives and to illustrate the dynamism of their lives. Journey behind the scenes with Hidden Kingdoms to explore some of the techniques used to create this unique viewpoint, and why they were so important when revealing behaviour never before filmed.
Ben Robinson retraces the dramatic last days of King John, England's most disastrous monarch, and uncovers the legend of his lost treasure. Ten days took King John from ruler of an empire to sudden death, and left the kingdom in ruins. John is famous for the creation of Magna Carta, which inspired our modern democracy. Ben follows in the footsteps of the King's epic last journey, from the treacherous marshes of East Anglia, through Lincolnshire and Nottinghamshire, to his final resting place in Worcester. He is joined by medieval historian professor Stephen Church. Together they examine the truth behind the legend that has lived on for 800 years. Did the crown jewels really end up in the mud of the Wash? Was the King poisoned? Does he deserve his reputation as our most disastrous monarch? Thanks to unique documents, we can tell this epic tale in the King's own words. Not only can we get into the mind of the Magna Carta King, we can reveal in fantastic detail how and where he travelled. Ben reveals what happened when treasure seekers attempted to find the King's lost jewels with the help of a diviner. And using the latest technology reveals how we can actually see back in time to reveal the landscape as it would have looked when King John made his last journey 800 years ago.
估值10亿美元的150件展品,一场横跨欧美大陆的盛大巡展,在埃及法老图坦卡蒙之墓重见天日100周年之际,纪录片《图坦卡蒙之墓:最后的展览》记下了即将关闭在身后的世界。 1922年,英国的卡那封勋爵和考古学者霍华德·卡特发现了尘封3000年的图坦卡蒙墓,摄影师哈利·伯顿在现场拍摄了精彩的黑白照片,还原陵墓发掘过程;加上当代摄影师桑德罗·瓦尼尼的海量高清照片,充分呈现墓中令人惊叹的5400多件物品。这是考古史上发现的陪葬品最为丰富的埃及陵墓,金面具、护身符、陪葬床、安度冥河的船只、护卫军队……这像是浩大兵器库与华丽妆奁的合体,陪伴着法老的永生之旅。 图坦卡蒙9岁成为法老,却在19岁那年暴毙,很快湮灭在历史的长河中;当3000年后霍华德·卡特念出图坦卡蒙的名字,就仿佛从未知世界召唤回了他,赋予新的生命。如今法老王启程前往来世,分享旧日见闻,就让我们跟随镜头,伴随他的世界巡游。
该片也是70岁的斯普林斯汀的最新专辑的同名电影,他与《斯普林斯汀在百老汇》的导演Thom Zimny一起执导,聚焦他如今的生活、心态和对音乐和舞台的感悟,还有他那有100年历史、“充满灵性”的谷仓,他如何回头和向前看,“我花了35年除掉自己性格中那些毁灭性的东西”。
在清华园里,有四个人正站在自己人生的路口。他们之中,有刚历经高考、一波三折地考入心仪学府的第一代“00”后大学生,有即将离开象牙塔、面临艰难抉择的博士毕业生,有旅美归来入职清华、满怀“观天”理想却挑战重重的青年教师,有耄耋之年、荣休后依然坚持站立三尺讲台的老院士。影片以三年的悠悠光景,诉说了四个清华人一生的理想,以及在他们身后属于这所大学的永恒青春。
世纪战争 世纪战争是CCTV10《探索发现》栏目推出的大型纪录片,共48集。 20世纪是人类历史上最为光彩夺目、又最为剧烈震荡的世纪。在这个世纪里,人类奇迹般地改变了世界的面貌,但同时历史也进入了一个前所未有的矛盾、冲突和变革的阶段。据不完全统计,在这100年间,全世界共发生了373次武装冲突与局部战争,死亡人数1亿多,经济损失超过了5万亿美元。战争的惨烈程度达到了历史顶峰。 人类历史上仅有的两次世界大战都发生在这个世纪,人类最具杀伤力的进攻性武器———原子弹也诞生在这个世纪。除此之外,这个世纪还是人类社会文明毁坏与损失最严重的世纪。 《世纪战争》通过回首二十世纪所发生的主要战争,来研究战争、理解战争,从而引发人们对于战争与和平问题的进一步思索。 编辑本段世纪战争介绍 和以往的战争纪录片不同的是,《世纪战争》加入了中国的军事学,和战争史研究者的最新研究成果,尤其对上世纪历次战争的策源、发动、进程、结束等环节有许多独 世纪战争 家而精妙的论述,同时对如何制止战争提出诸多新颖观点。该片还着重叙述了在一战、二战的欧洲战场上,许多中国人从军浴血、孤胆斗敌和劫后余生的历史细节。角度独特,且有让人不能释怀的曲折故事。 编辑本段世纪战争资料目录 第1集 不平静的世纪 第2集 巴尔干·导火索 第3集 堑壕战·地狱岁月 第4集 凡尔登·拐点 第5集 红色的十月 第6集 海上争锋 第7集 海底幽灵 第8集 王牌飞行员 第9集 空中争霸 第10集 永别了,武器 第11集 脆弱的和平 第12集 大独裁者 第13集 邪恶的轴心 第14集 纳粹的冒险 第15集 魔兽入侵(上) 第16集魔兽入侵(中) 第17集魔兽入侵(下) 第18集绝地反击(上) 第19集绝地反击(中) 第20集绝地反击(下) 第21集大漠孤烟 第22集 鳄鱼的软腹 第23集 莫斯科:十万火急 第24集 斯大林格勒 兵临城下 第25集 库尔斯克:钢铁大绞杀 第26集 最长的一天(上) 第27集最长的一天(下) 第28集 最后的疯狂 第29集 目标:柏林 第30集 虎!虎!虎!(上) 第31集虎!虎!虎!(下) 第32集 燃烧的岛群 第33集 “蛙跳”式反击 第34集 丛林铁拳 第35集 曼哈顿计划(上) 第36集曼哈顿计划(下) 第37集 大海战 第38集 猎杀海狼 第39集 鹰击长空 第40集 骷髅·杀戮 第41集 生命签证 第42集 罪与罚 第43集 铁幕(上) 第44集铁幕(下) 第45集 中东:血色橄榄枝(上) 第46集中东:血色橄榄枝(中) 第47集中东:血色橄榄枝(下) 第48集 沙漠风暴
With unprecedented access to all facets of this mega facility, the series follows some of the 60,000 staff working hard to keep it safe, secure, and on schedule. Season two follows the renovation of both the airport's runways – a tricky enterprise that has the airport operating using only one runway for several months with huge pressure to finish the build on time. The series will be at the heart of passenger operations, customs, the control tower and flight services to see how the teams cope during a particularly stressful and demanding time.
Set between Hong Kong, London and Frankfurt, this is the intimate portrait of five women working in the highest spheres of finance. Regularly stigmatised as “dragon-women”, they reveal the survival mechanisms they use and the personal battles they fight in this ultra-patriarchal professional field where they represent a tiny minority.