National Geographic在《天才》首季季终后,公布已续订的第二季会聚焦在著名艺术家Pablo Picasso;剧集执行制片Ron Howard在访问中表示,尽管毕加索已经是家喻户晓的名字,但很多人都不知道他的作画的动力﹑有甚么困扰过他,以及他是如何「经历动荡」下,成就自己的伟大艺术。
The moon landing in 1969 was one of the greatest feats ever achieved by mankind, an epic journey by three legendary astronauts that tested the limits of human ingenuity. Or was it? In the years since, many theories have arisen that this achievement was faked in what would be one of the greatest hoaxes ever created. In this fascinating series, a team of experts and investigators interview key witnesses and look at all the evidence for both possibilities, to truly separate the facts from the fiction. 1. NASA Nazi Conspiracy 2. Fire in the Cockpit 3. Killing Armstrong 4. Conspiracy of the Lost Tapes
“CSI”全称“犯罪现场调查小组”,是一群刑侦专业人士,通过犯罪现场的指纹、毛发、血迹、弹壳、脚印、纤维、碎屑、尸体特征等客观实物,用最先进、高科技的手段进行材料分析,在“一切用证据说话”的基础上合理推理,最终锁定凶手。本片故事发生在纸醉金迷的赌城拉斯维加斯,因此涉及许 多赌场风云和内华达州的广袤沙漠。CSI小组成员包括:赌场大佬女儿出身的凯瑟琳·韦罗斯(玛格·海根勃格 Marg Helgenberger 饰)、曾经沉迷赌博的黑人华瑞克·布朗(盖瑞·杜尔登 Gary Dourdan 饰)、性格憨厚的尼克·斯托克斯(乔治·艾德斯 George Edes 饰)、摇滚青年范儿的DNA鉴识人员葛瑞格·桑德斯(Eric Szmanda 饰)等,在经验老道的吉尔·葛瑞森(威廉·彼得森William Petersen 饰)带领下,挥拳向赌城所有黑暗。
这一季的公主,是23岁的Madleen,她还在研读全球责任和领导力,是一位非常富有魅力的女孩,热爱跳舞,身材火辣!这一季,我们的女孩会在泰国的苏梅岛上一起度过一段难忘的时光,将有17位来自不同领域的女性加入本季,她们的年纪分布在23到33岁之间,同时本季还有一个创新点:公主将装扮成工作人员迎接女嘉宾们!换一个身份和角度去直击真实的她!而且第一季的人气女嘉宾Elsa将会在后程加入!这一季将会是谁和谁牵手成功呢?又会发生什么样的特殊事件呢?让我们拭目以待
Part 2 of 2. In Patagonia, Bear skins a hare, scales a cliff, tracks a puma, drinks dirty water, and crosses the Perito Moreno glacier, a vast frozen labyrinth of ice caves and crevasses.
米歇尔·奥克利医生是一位兽医,她负责照顾育空地区几乎所有的动物,为了救助野生动物和家养动物,她在数千平方英里的土地上提供出诊服务。在她十几岁女儿们的陪伴下,奥克利医生凭借自己犀利的幽默感,巧妙地兼顾了全职兽医、妻子和母亲的身份,同时带我们领略了世界上最崎岖和最偏远地区的生活。
本集节目描述艾文莱弗谢、罗伯奇尔寇特、乔菲普斯和克里克葛罗斯在塞冬遇上的意外事件。
On a brisk day in November 1998, a doughy balding Brooklyn computer salesman was supposed to report to prison to begin serving a 17-year sentence. He rented a Ford Taurus. Drove to Queens to turn in the ankle monitor he had been wearing. He took $600 out of an ATM. Headed to JFK airport. And vanished. His name was John Ruffo. The crime he had committed was outlandish. Using forged documents and fake corporate seals, he persuaded banks to loan him $350 million. He invented a nonexistent proposition that he called “Project Star” and he used the money to gamble the millions on the stock market, becoming one of Wall Street’s high-rollers. When the FBI caught wind of his swindle, they set up a sting. At his sentencing, prosecutors made an unthinkable mistake. They agreed to let John Ruffo drive himself to prison. What followed was one of the longest and most challenging manhunts in the history of the U.S. Marshals Service. We discover a man whose life was a hall of mirrors. Secret identities, unlikely affiliations, and bogus companies are uncovered. Was he secretly helping an elite unit of FBI spy-hunters lure Soviet scientists to defect? Did he cut a deal with the mob to help him disappear? Was that him, seated behind home plate at Dodger Stadium? We join the chase as the Marshals try and resolve a case that has baffled and bewildered generations of their colleagues, crossing the globe to ask one pressing question: Have you seen this man?
极速前进(The Amazing Race),是一个真人秀节目,一群人环游世界进行竞速比赛。CBS从2001年开始按季播出。比赛从**开始,也在**结束。各队必须按照信息提示周游世界。最先到达终点的队伍将赢得100万美元大奖。
巴西创业者向名人和大众评委推销他们的点子,但要赢得20万雷亚尔的奖金,他们还必须应对艰难的挑战
欢迎大家加入全美超模小站!!!http://site.douban.com/165095/
乔恩·费儒执导的Netflix美食类节目《主厨秀》(The Chef Show,暂译)首曝预告!小罗伯特·唐尼、汤姆·霍兰德、安东尼·罗素、乔·罗素等现身,与费儒共同做美食。该节目将于6月7日上线。