浑水摸鱼、游戏人间的职业欺诈师左南(文章 饰)与徒弟马候(于洋 饰)因为一所老宅、一个社会黑哥(梁超 饰)与“鉴渣”测谎人马小凡(马丽 饰)相逢,原来左南与马小凡曾有过婚约。再聚首,左南因高僧(游本昌 饰)的催眠只能口吐真言,而马小凡因说实话而被网暴,这对落魄的欢喜冤家既要面对犯罪团伙的威胁又要在爱与谎言中寻找彼此内心的答案。
公司小职员梁景祥(黄又南 饰)为人懦弱,是个时常受气的角色。这日他为公司奔赴某村收地,不料路上被几个恶人暴打,幸有罗新门高徒林良淳(梁小龙 饰)出手相救。梁景祥感佩良淳,追索至罗记茶楼试图拜其为师。罗新门罗新师傅(泰迪罗宾 饰)三十年前名动武林,但因在一次比武中不幸中风昏迷至今,导致罗新门败落,只有首徒陈德成(陈观泰 饰)与林良淳二人勉力维系一门生计,昔日武馆也早已沦为茶楼。 梁景祥的到来,激起了罗新门与庞青(陈慧敏 饰)一派的旧日恩怨;更因特殊身份卷入了罗新门与开发商的冲突。混乱中,昏迷的罗新师傅突然醒转,老师傅的第一个重要决定,便是参加由庞青主办的擂台比赛……
蒂姆 韦伯在其父亲去世后回到了位于萨默赛特的童年小屋,去寻找打破乡村宁静生活的不详之物。
Sonia is a neurotic jingle writer who's always dreamt of a big and exciting life. Surprised by a sudden proposal and subsequent ultimatum from her easy-going boyfriend, Chris, Sonia has to decide whether she'll join the ranks of her married friends or take a leap and pursue her fantasies. A whimsical romantic comedy that's raunchy and yet gentle, 'It Had To Be You' explores the choices women face today while satirizing cultural expectations of gender and romance.
即将结束职业生涯的水球奥运冠军Matthias Le Goff决定在电视上发表恐同言论,却没想到迎来的“惩罚”是带领一支同性水球队前往克罗地亚参加LGBTQ运动比赛。
Hallelujah the Hills d’Adolfas Mekas États-Unis / 1963 / 35mm / 82’ / nb / vostf avec Peter Beard, Marty Greenbaum, Sheila Finn, Peggy Steffans, Jerome Hill, Taylor Mead Adolfas Mekas arrive aux États-Unis avec son frère Jonas en 1949. Ils fondent Film Culture, une revue consacrée au cinéma indépendant. Nourri par les films qui l’ont précédé, Adolfas réalise Hallelujah the Hills qui témoigne de cette culture en même temps que d’une immense liberté que l’on retrouvera dans tous les films du New American Cinema. « Tourné suivant le bon vieux principe d’une idée par plan, ses collines embaument de fraîche ingénuité et de gentillesse rusée. L’effort physique y côtoie hardiment le gag intellectuel. On s’émeut et on rit d’un rien: un buisson mal cadré, une banane dans la poche, une majorette dans la neige… » Jean-Luc Godard, Les Cahiers du cinéma, 1963 « Créons un territoire à nous, loin de l’Amérique des buildings et des rêves de puissance, dans des forêts laissées vierges par le "tout pouvoir". Vivons l’instant et les sensations, les possibles fugues de l’amitié et de nos rêves […]. Revenons aux fonds précieux de nos rêves et de notre culture (du coutumier aux plus grands films en passant par le folklore), à l’origine de la création, au désir qui, seul, motive l’artiste et lui permet de s’affranchir de diverses contraintes, de libérer l’esprit et le corps, au prix de quelques moments d’anarchie, qui sont le gage d’une virginité féconde. Improvisons notre vie et notre cinéma, jusqu’à (en) mourir pour lui. » Frédérique Devaux, « Hallelujah the Hills, Petit traité d’improvisation ludique », livret du DVD édité par Re :Voir
拉胡尔(沙鲁克·罕 Shahrukh Khan 饰)从小就受到了家人的过度保护,因此年纪一大把了连一次谈恋爱的经历都没有。爷爷生日那天,拉胡尔和两个好友偷偷溜出了家,没想到爷爷却在当天去世了。受奶奶所托,拉胡尔带着爷爷的骨灰踏上了旅程,前往位于南部的拉姆斯瓦兰,在那里将骨灰投入圣水之中。 没想到,拉胡尔在误打误撞之下竟然乘上了往目的地反方向行驶的金奈快车,并因此而邂逅了名为米娜(迪皮卡·帕度柯妮 Deepika Padukone 饰)的女子,她为了逃避父亲钦点的婚约而离家出走。就这样,一对个性迥异的男女结伴而行,不同的习惯引发了不少的麻烦和笑话,然而,随着时间的推移,一种神秘的吸引力在两人之间产生了。
You think you know Mo'Nique? From staring down a racist teacher to her grandmother's sex warning, she spills all in this stand-up comedy special.
A mother's Christmas wish - and the grand prize that comes with it - sets off a fierce competition between her sons.
故事紧接着上一集发展,小狗贝多芬和露西终于走到了一起,过上了幸福的生活,露西还为贝多芬生下了四只可爱的小狗,一家人其乐融融。然而,这四只小狗崽却让孩子们陷入了烦恼之中,如果让爸爸知道家里一下子多了这四个小家伙,那还不非得翻了天不可。 虽然挨了老爸一顿臭骂,但善良的布鲁诺先生(凯文·杜恩 Kevin Dunn 饰)还是收留了贝多芬和露西的孩子们,一家人前往宁静的小村开始了悠闲的度假。然而他们并不知道的是,布鲁诺的前妻瑞吉娜(黛比·玛扎 Debi Mazar 饰)早已经盯上了小狗崽们,她想将它们偷到手,卖掉大赚一笔。得知此事的贝多芬率先行动,带领妻儿躲到了山中,瑞吉娜紧随其后。
狠心舅父陈有(黄秋生 饰)串同贼人绑架外甥小宝(小柏林 饰),小宝不幸遇害。其父母伤心过度,决定移民离开这个伤心地。临行前他们为屋子装上先进的防盗锁,而巨额赎金和小宝的鬼魂则留在屋中。 陈有千方百计想要拿到赎金,却因防范严密而屡屡失手。情急之下,他重金聘请热心电子仪器的咪表收银员亚伟(梁朝伟 饰)和亚肥(郑则仕 饰)潜入屋中,偷盗藏有赎金的玩具猫,二人不知底细,欣然同意,却在屋中遭到小宝的戏弄,却也籍此知道了小宝遇害的始末……
忧郁的星期一早上,身为银行职员OL的“我”开始了这一周。忍受着困倦、认真地化好妆出门,挤着满满都是人的地铁,在距离公司最近的地铁站和关系最好的同事真纪会合了。她和“我”价值观相近,聊天的时候经常会聊得很投入。在公司更衣室和后辈纱英、已经进入公司8年的小峰、和进入公司10年的酒木一起,我们进行着上班前五花八门的漫谈。
主要讲述了伍四六原来有一个救过他命的双胞胎哥哥伍四五,这让伍四六非常开心,并帮助伍四五在清河县开了一家生产农肥的工厂。京城出现地沟油,皇上派人来秘查,伍四五迷倒伍四六冒名顶替,成功的骗过皇上派来的钦差的故事。