一群敬业、热情的老师和一位略显失聪的校长聚集在费城的一所公立学校,决心帮助学生在生活中取得成功。
The central character is Detective Chief Inspector Vera Stanhope. Who is obsessive about her work and driven by her own demons. If she's lonely she doesn't show it and faces the world with caustic wit, guile and courage. Her trusted and long suffering colleague is Sergeant Joe Ashworth. Together they approach every new case with unparalleled gusto and professionalism.
《The Good Guys》是一部传统的警匪(罪案)剧,但它有几个值得注意的关键词:幽默,守旧派警察,现代派侦探,鸡毛蒜皮的小案子。把这几个关键词拼凑到一起,就是本剧的基本轮廓。 Dan Stark(Bradley Whitford扮演,《白宫西翼》)曾是达拉斯城里无人不知的大侦探。三十年后,Dan的那些「英雄事迹」早已被人们遗忘,再没有人把他当成英雄,甚至没有人记得他的名字。Dan只能整天借酒消愁,在浑浑噩噩中回顾自己那段光辉岁月。 Dan的新搭档Jack Bailey侦探(Colin Hanks,《广告狂人》、《数字追凶》)是个有抱负、守规矩、很有前途的年轻人,但有时管不住自己的脾气,在局里得罪了很多人,以至于谁都不愿意和他搭档。也正是因为如此,他哪也不能去,只能乖乖地做自己的小侦探。这对他来说不知是件好事还是件坏事--和Dan在一起,他时来运转的机会悄然来临了。 Jack唯一的真心朋友是地区检察官的助手Liz Townsend(Jenny Wade,《恶魔猎人》),同时也是他的前女友。Jack并没有忘记他们之间的感情,工作中一遇到麻烦,他还是会不由自主地去找Liz倾述。上司Ana Ruiz(Diana Maria Riva,《灵书妙探》)则是Jack和Dan的「死对头」,把他俩同时调到没有出头之日的「财产犯罪处」去工作--也许只有处理小偷小摸的案件,这对麻烦鬼才不会给警察局惹大麻烦。 Fox预订这部剧集主要是为了对抗在夏季电视市场上唱主角的有线电视网,尤其是USA(《Burn Notice》、《Royal Pains》)、TNT(《Leverage》)等。Fox的总裁称:「只要我们有好的节目,观众就没理由选择看《Burn Notice》这样的剧集而不看我们的剧集了。」 -----天涯小筑
Home from their honeymoon, the Kirbridges settle into their home in Greenwich. Their staff will consist of Rose as maid, on loan from Eaton Place, a crabby Mrs. Fellows as cook, and a Welshman named Thomas Watkins as manservant/everything else. Thomas has an unsettling gaze and seems a bit suspicious, but Rose fancies him anyway. The newlyweds don't seem very happy and their personalities are changing, getting their marriage off to a rocky start. Lawrence displays bouts of immaturity with a nasty, even cruel, demeanor. He prefers to socialize without Elizabeth, sometimes sneaking out after she's in bed, and comes home very late. His behavior is upsetting, giving Lizzie second thoughts about their marriage.
主人公Marcella Backland(Anna Friel)是一名年近40岁的女侦探,11年前因为结婚而离开了自己热爱的警察工作。Marcella的婚姻突然终结——她的丈夫Jason(Nicholas Pinnock)突然宣称自己不再爱她并快速离开了她——女儿又躲在寄宿学校里不肯见她,她只好回到既熟悉又陌生的大都会警署命案调查组重新探索自己的人生道路。
One early morning in March 2015, the Danish police received a call from a nurse at Nykøbing Falster Hospital. She suspects her close colleague of deliberately killing patients and fears that it has just happened again. Soon a murder case unfolds like never seen before in Danish legal history. Several co-workers are now telling the police that they also suspect the nurse has poisoned patients, and some even tell that they have been walking around with this suspicion for several years. But why hasn't anyone responded? And where is the evidence?
这一季,米琪(蕾切尔·布罗斯纳罕 Rachel Brosnahan 饰)在经纪人苏西(艾利克斯·布诺斯汀 Alex Borstein 饰)的帮助下继续着她的脱口秀梦想。而一直以来矜矜业业扮演着家庭主妇角色的米琪的母亲罗斯(玛琳·辛科 Marin Hinkle 饰),却突然觉醒了女权意识。她抛弃了总是无视自己的丈夫艾博(托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub 饰),前往巴黎完成自己的艺术梦想。 在离开了米琪后,乔尔(迈克尔·泽根 Michael Zegen 饰)回到了父母所经营的工厂干活,却发现那里的账目亏空管理混乱,与此同时,他和米琪的心中都还有着对彼此的留恋。米琪在度假期间结识了一名外科医生(扎克瑞·莱维 Zachary Levi 饰),两人之间似乎有着碰撞出火花的趋势。
Sergeant Maaka and Officers Minogue and O'Leary are members of the Wellington, New Zealand, police. Their job is to investigate paranormal phenomena.
"Sex and the City" 是发生在纽约曼哈顿四个单身女人身上的故事。她们都事业成功,都时髦漂亮,都已不再年轻却自信魅力四射。她们共享彼此间牢固的友谊,也都面临共同的问题:在这充满欲望和诱惑的都市里,寻找真正的爱情和归宿。
Annie Walker(Piper Perabo)是一名尚在训练中的初级间谍,最近突然被中央情报局「提拔」为外勤特工。她出众的语言才能或许是上司看重的一个原因,但那不是最主要的--她的上司似乎对她曾经遇到过的某个人(前男友)更感兴趣。Christopher Gorham扮演一个为中央情报局效命军事情报特工,在一次任务中失去了双眼。他是Annie的导师兼行动负责人。Anne Dudek扮演Annie的姐姐,一位有两个孩子的母亲。Kari Matchett扮演中情局特设特务机构「国内保安局」的负责人。Peter Gallagher扮演她的丈夫Arthur,中情局另一个特设特务机构的负责人。by:m.yakubd.cc
本剧改编自阿加莎·克里斯蒂同名小说《悬崖上的谋杀》。 故事讲述当地牧师的儿子Bobby Jones和他机灵的社交名媛朋友Frances “Frankie” Derwent发现了一个奄奄一息的男人,临死前嘟囔着“他们怎么不去找Evans”,两人由此踏上了破案之路。带着从男人口袋里找到的年轻女子照片,两名业余侦探追寻着谜团背后的答案,也被谜团所追赶。