柏林墙倒塌后,一名前/间/谍/杀/手/获释,并对合谋背叛她的人展开疯狂报复。
阿玛伊娅的学校传播着她继承了祖母的魔力的谣言,这让她在新家乡的生活变得有趣起来。
第三季,卡林·布埃亚和古杜之间的竞争从这里开始愈演愈烈。
该剧根据真实故事讲述了几个角色的生活,讲述了决定志愿成为小丑的相爱和心碎的人的故事。第二季将聚焦在校生和大学生的爱情。
作为西班牙历史上第一起针对政客性骚扰的成功诉讼中的原告,内文卡·弗南德兹在20年后打破了沉默
该剧改编自琼·莱斯利所著小说,故事发生在1900年澳大利亚一所女子住宿学校。那时,英国的基督文化正一步步渗透进澳大利亚人的生活,唤起了女孩子们心里那份摆脱束缚的渴望。追求自由的思想在慢慢传播。某日,保守的校长组织了一次外出聚餐,聚餐地选在了一块荒无人烟且充满危险的悬崖。正是这个处处露着神秘与诡异的地方,吞噬了其中的三位女孩,人们再也没能找到她们,她们就那样悄无声息地消失了。
Season 2 begins 13 months after the events of the first season. A coastal tanker leaves the Öresund waterway and is headed straight for the Øresund Bridge. When the Coast Guard board the ship they discover there is no crew, and three Swedish and two Danish youths are chained below deck. Saga Norén, County Police, Malmö, is put in charge of the case and contacts Martin Rohde, who is still haunted by the death of his son. Soon it turns out the chained youths were just the beginning... Someone wants to direct our attention to the changing climate and the use of our planet's resources, and will stop at nothing to do it. It all turns into a race against the clock to prevent a disaster where many lives are at stake...