世界各地突然出现不明嗜血生物,它们靠声音狩猎,捕食人类,致使全球陷入巨大恐慌。失聪少女艾丽·安德鲁斯(琪兰·席普卡 饰)和家人被迫踏上危机四伏的逃亡之旅,然而更大的危险悄然而至。
善良温厚的销售员埃利奥·布兰德(马克·韦伯 Mark Webber 饰)与黑人女孩谢尔比(卢蒂娜·卫斯理 Rutina Wesley 饰)相知相恋,二人筹划走入婚姻殿堂,同时即将迎来新生命的降临,此外他还要照顾年迈的父亲和低智的弟弟麦克(德文·格拉耶 Devon Graye 饰),原本财务吃紧的他又面临着被裁员的命运,这残酷的现状令他烦恼之际。就在某个夜晚,一通奇怪的电话打了进来,对方似乎了解埃利奥的一切,而且无比诚挚地邀请他参加名为“千种之星”的挑战,只要他能成功闯过13道难关,就有机会赢得高达620万美元的奖金。埃利奥将信将疑尝试了手抓苍蝇和吃苍蝇的两项挑战,谁知随后竟真的有两笔钱先后入账。 然而随着奖金逐渐升级,挑战的难度也越来越大,回过神来的埃利奥已经无法抽身……
A Mexican-American couple expecting their first child relocate to a migrant farming community in 1970's California. When the wife begins to experience strange symptoms and terrifying visions, she tries to determine if it's related to a legendary curse or something more nefarious.
Three friends on a backpacking trip find themselves stalked by a mysterious individual recording their every move.
一位美國女性小說家在土耳其小島上被謀殺了!龜毛的媽寶警探從伊斯坦堡趕來調查案件。一 滴落在被害人左眼的血,成為破案關鍵。他急欲找出那滴血的擁有者,卻發現在這個家庭鏈結 統 緊密、堅持古老傳統、而且種族關係敏感的小島上,要驗個 DNA 都困難重重,顯然背後隱藏 中東 著巨大的祕密⋯⋯。 前作《公里歸零》成為首部入選坎城影展正式競賽的伊拉克電影,作品也多次入選柏林、盧卡 味福 諾、威尼斯等國際影展,辛納薩林姆以五○年代的偵探故事為本,以獨具風格的敘事手法,幽 爾 默諷刺土耳其與庫德族人的矛盾與衝突,以及深根於社會的性別歧視。但他故事說得漂亮,角 摩色個個瘋狂鮮明,對比強烈,充滿喜感,亦引人入勝。
影片讲述了一个从小被抛弃于森林,依照动物生存模式存活下来的女人。被一个男人掳掠回家并且受尽欺凌。这家人中,男主人极度大男子主义,仇视女人。小儿子因为受父亲教导也对女人极不尊敬。懦弱并逆来顺受的母亲,被父亲侮辱而怀孕的大女儿,以及不谙世事的小女儿。故事的最后,大女儿在极度绝望和恐惧的支配下放了野女人,野女人杀了她的父母和弟弟,带走了她的妹妹。 本片以不太恐怖的氛围,却深刻的暗喻了一个至今仍然存在的严重的社会现象,男人应该如何看待女人,女人应该如何正确扮演家庭中的角色。
本片标志着导演卢西奥·弗尔兹(Lucio Fulci)代表作的出现。几名男孩在意大利南部一个乡下小镇被杀害,发疯的吉普赛女人和变态的年轻女子都很可疑,嫌疑犯日益增多直至整个小镇面临着自我毁灭,这一切正是误人的宗教与迷信所致。片中骇人的暴力场景在于,当村里几名男村民要吉普赛女人为他们的孩子负责,决定亲手将她绳之以法的时候,场面可想而知的残忍。
当她的新室友在意大利失踪时,一名艺术系学生与她古怪的阿姨联手拯救她的朋友,并将绑匪绳之以法
A man and a boy, traveling to an unknown destination, find respite in a motel swimming pool. On the surface all seems normal, but nothing is quite what it seems to be.
David Petersen is passing through the Colorado Rockies. After saving a young diner waitress from her violent ex-husband during a break from driving, he hits the road again alone through a dangerous snow blizzard. One false move behind the wheel has him waking up inside a ravine, in the eye of the storm. But the cold is the least of his worries when a beast starts prowling outside. How will he survive?
这部姬情恐怖喜剧是一个关于依赖共生关系的寓言:玛雅曾经是一个演员,现在靠在当地购物中心和图书馆重演她以前的一个角色为生。一天,她与来自伦敦的犹太裔年轻学者莉亚一见钟情。当莉亚突然患上癫痫、身体越发衰弱,玛雅决定跟随女友回到伦敦。莉亚的母亲查娜刚好住在她们楼下,她是一个霸道而神秘的女人,玛雅试图和她搞好关系,但不见成效。随着玛雅注意到楼里出现的奇怪现象,她怀疑查娜的秘密可能比预想的要黑暗得多——而她最爱的莉亚可能正背负着最大的秘密。
Mike Lambert, unemployed mining engineer, arrives in a small town with a bang when the brakes fail on the truck he's driving. After meeting seductive Paula at the La Paloma Cafe, he finds himself in trouble with the law. On the basis of a few burning glances, Paula pays his fine and finds him a room, but her motives are not what they seem. Mike lucks into a job with miner Jeff Cunningham, but against his will he's drawn ever deeper into Paula's schemes