继续着眼于杰瑞米·克拉克森在经营农场时的糟糕尝试。
《决胜荒野》是一档真实的野外生存竞技节目,不仅展现了探险家们面临的艰难险境,还突显了生存专家在竞技压力下的个人特技。本季《决胜荒野之华夏秘境》除了维持上一季精良的国际制作、紧张刺激的竞赛节奏以外,更是将赛场搬到了中国,来自全球顶级的生存专家,将在这片充满东方色彩的土地上展开优胜角逐。本季节目的竞赛场景主要集中在中国的陕西、甘肃、四川、云南、广东等地,这些地区以多样的地理环境、独特的自然资源而闻名。从宣传片中可以看到,德爷的挑战将在连绵险峻的群山天坑、寸步难行的雪地冰川、万里无边的沙漠沼泽、暗含危机的海洋岛屿,同时还有极端恶劣的天气和生存环境等情况下进行,所到之处风景壮丽但又处处暗含危机。究竟谁才是野外生存领域的王者,让我们拭目以待吧!
1"South Island"July 18, 2011 Bear Grylls must fling himself out of a plane and parachute to safety to reach this remote area. Crossing the country's highest mountain range and starting a fire in a waterlogged forest are just some of the unpredictable things he faces in this terrain. 2"Fire And Ice"July 25, 2011 Bear Grylls is dropped on an ice cap covering an active volcano. In blizzard conditions he struggles to make headway, and the barren land offers little food. Can he reach civilization when faced with swollen river crossings and ever present flash floods? 3"Red Rock Country" August 12, 2011 Bear Grylls is in red rock country - southern Utah. Armed only with a lasso, he descends a rock pinnacle and gets trapped in a narrow gorge. Crossing an arid wilderness, he's left hanging 100 ft above a ravine. And Bear's craziest airplane stunt ever! 4"Land of The Maori"August 19, 2011 Over 100 people drown each year in New Zealand, and Bear must cross a raging river on a tree trunk to head toward civilization. On his journey to safety he runs out of water, is forced to climb up active volcanic ranges and scale down a waterfall. 5"Working the Wild"November 29, 2011 Bear Grylls takes the viewer behind the scenes to meet the crew that follows his every step. Whether he's jumping from helicopters or eating the unimaginable, the camera is never far away from the action. Now the crew gets to tell their side of the story.
讲述迄今为止最具戏剧性的赛季里,车迷们将再次被带到幕后,亲眼见证车手和车队如何在一年内为夺冠而战。
Hosted by rock legend Dave Navarro and judeged by icons of the tattoo world, Chris Nuez and Oliver Peck, 10 of the contry's most creative and skilled tattoo artists descend on NYC to compete for a hundred thousand dollars and the title of INK MASTER. The stakes couldn't be higher with 'Living Canvasses' donating their skin to be permanently marked in this adrenalized competition elimination.
Loosing It is a Vir Das Journey of Africa , India and America and religions. He touches many topics with audience laughing throughout!
寻宝者达雷尔·米克洛斯(Darrell Miklos)打算寻找宇航员戈登·库珀(Gordon Cooper)在1963年从太空中发现的沉船。 戈登·库珀是20世纪60年代美国宇航局的宇航员,在执行任务时,他在加勒比海沿岸拍摄了一只饥饿的“变形虫”。库珀认为,它们一定是沉没的船只,包括克里斯托弗·哥伦布失踪的舰队,而这些照片将成为一张地图,用来发现现在躺在海底的丢失的宝藏。虽然库珀去世了,但他把他长期保守的秘密和藏宝图留给了一位密友。本系列讲述的是一群寻宝者潜入库珀50年前从太空拍摄到的地点,希望发掘海洋的秘密。
A biopic on singer moxia.cc Céline Dion.
在这部Ellen自2003年以来首部单口特辑中,她回顾了自己的成名之路,娓娓道来沿途经历真情与爆笑的种种话题。
Netflix续订《梅根的爱心烹饪》第二季。