《Homecoming》带我们近距离感受碧昂斯在 2018 年科切拉音乐节上的精彩演出,这场演出致敬了美国历史上的黑人学院和大学。《Homecoming》穿插了一些真情洋溢的镜头和采访,详细讲述了她的愿景背后的准备工作和强烈的意图,记录了从创意构思到文化运动的感人历程。 该影片不提供预映版。
那是二十世纪的一个重要时刻——世界上第一颗用于袭击一个国家或地区的原子弹投向了日本的广岛,这是一次科学的、技术的、军事的以及政治上的冒险。 这部纪录片企图向我们展示经历了原子弹轰炸的日本人民的生活是什么样的(以前还没有类似的纪录片) 时间定格在短短的三周时间,从在新墨西哥的爆炸试验到最后在日本上空的投下,我们有机会看到当年做出决策的那个房间,灾难发生的那一刹那的广岛街头。故事以平行的线索展开。
Weaving links between New York’s auction houses and art dealers, a revered British Leonardo da Vinci expert, one opportunistic Swiss go-between, a Russian oligarch, London’s Tate Gallery, Le Musée du Louvre in Paris, and a Saudi Arabian prince, journalist Antoine Vitkine delves into the secrets of the art world, and explores the influence that one painting can have. After mysteriously appearing, a painting titled Salvator Mundi (The Savior of the World) was sold at Christie’s auction house, for a record 450 million US dollars in 2017. Attributed to Leonardo da Vinci after its discovery, what became the most expensive piece of art ever has unleashed passions, while revealing the excesses of our time. Journeying along the hidden trails of money, power, and deception lying behind this questionable masterpiece, this film asks: is this really the work of the Italian genius, or one of the greatest scams in the history of art?
The dream of sending humans to Mars is closer than ever before. In fact, many scientists think that the first person to set foot on the Red Planet is alive today. But where should the first explorers visit when they get there? Horizon has gathered the world's leading experts on Mars and asked them: where would they go, if they got the chance - and what would they need to survive? Using incredible real images and data, Horizon brings these Martian landmarks to life, from vast plains to towering volcanoes and from deep valleys to hidden underground caverns. The programme will also show viewers where to land, where to live… and even where to hunt for traces of extra-terrestrial life. This is the ultimate traveller's guide to Mars.
Unprecedented access to Muhammad Ali's personal archive of "audio journals" as well as interviews and testimonials from molikan.com his inner circle of family and friends are used to tell the legend's life story.
该剧结合了野生动物电影制作技术和最新的古生物学知识,以独一无二的方式揭开古代地球壮观的动物栖息地的面纱。该剧集由 BBC Studios 自然历史部门的知名团队支持下制作。《史前星球》以白垩纪时代的环境为背景,描绘了海岸、沙漠、河流、冰雪世界和森林的场景,展示了鲜为人知且令人惊讶的恐龙生活。
An iconic artist at an iconic location. This concert film captures several mesmerizing live performances from the renowned German composer and producer Nils Frahm at the legendary Funkhaus Berlin. Expect soaring ambient and neo-classical piano from one of the greatest contemporary musicians around.
在物质文化中,建筑很能体现一个国家和民族的审美意识和文化传统。追溯那些恢弘的营造最初的缘起,我们找到了“家”的概念:百姓与帝王之家、精神与感情之家、宗教与信仰之家......这些家园在中国数千年的历史变迁里,在幅员辽阔、风格迥异的地理环境中,在多姿多彩德民族风情的滋养下盛开出五色斑斓的花朵,不仅取得了建筑学和美学上的杰出成就,也将当时当地的人文思想与哲学观念凝固在那些砖石土木里,用细节将美的启示代代相传。 中华人民共和国文化部官方非卖品,10语10字,只当外交礼品赠送。
In impeccable evening dress, Mark Gatiss and Matthew Sweet ponder the Bonds we've seen on screen since Dr. No in 1962. To date, six actors have portrayed British Secret Service agent James Bond. Which 007 is the best? Was Sean Connery impossible to surpass? Was George Lazenby really that bad? Was Live and Let Die really a blaxploitation movie in disguise? Gatiss and Sweet consider these and many other questions, and raise a martini in honour of their premium Bond.
赫尔佐格用在撒哈拉沙漠拍摄的素材剪成的影片,配上了创世神话旁白和里奥纳德·科恩的歌。
The Pickup Game is an inside look at the emergence of the 'pickup' industry - a business where self-styled seduction coaches travel the world, charging a small fortune to teach men skills they claim will guarantee success with women. For the instructors who are successful, it is a highly lucrative occupation, with many companies earning millions of dollars a year. It is also an industry rife with controversy and scandal. Several teachers have been deported from countries for their contentious methodologies and pickup businesses are often the subject of fierce public criticism. Despite this, men the world over collectively spend hundreds of millions of dollars to attend seminars, download online courses and have one-on-one coaching sessions with instructors they feel can give them the dating life of their dreams. In the minds of students, many of these instructors become more than just teachers. They become idols. From the glossy exterior, where courses are packaged as
电影《列侬和洋子:仅限于天空》讲述了约翰·列侬标志性的《Imagine》专辑背后不为人知的故事,同时也讲述了洋子和列侬的邂逅及东西方文化的交融。两颗艺术的头脑在爱情与音乐中碰撞,迸发出无与伦比的美妙火花,最终共同创作出这一辑传世之作。导演迈克尔·爱泼斯坦(Michael Epstein)收集了大量的列侬视频,音频和照片档案,包括许多以前从未见过的资料,并且该电影中的部分画面还是首次向世人披露。例如《Imagine》录的第一个小样(由他们的音频档案保管员在一个无记号的八轨音箱里发现的),以及首次公开的对列侬的音频采访,同时也收录了这对夫妇在工作室里一起工作的镜头。纪录片中还特别收录了在创作《Imagine》专辑期间这对夫妇的亲朋好友的采访。
斯皮尔伯格的制作公司Amblin电视推出一部新的外星人纪录剧《Encounters》,宣布今年9月27日在网飞上线。 Yon Motskin(《忽悠世代》)执导,该剧共四集,“聚焦四个遭遇异世界现象的不寻常的真实故事,都来自事发第一手经历:美国得州小镇上空的奇怪光线、威尔士小镇海岸的潜水飞行物、津巴布韦学校的孩子与外星人相遇、日本报道有非人类智力体干预核电站”。