讲述的是女儿惠英(金惠允饰)挖掘遭遇突如其来的事故中父亲行迹的故事。
故事的主人公比尔是一位残障人士,他患有先天性脑瘫,但比尔并不甘心成为一个失败者,他希望能通过自己的努力,在生命中获得成功。从1955年起,他开始尝试做上门推销员,起初他四处碰壁,并且经常遭到“正常人”的白眼。但是,他并不气馁,继续着自己的事业……
本尼是一个娇弱的女孩,有着不受约束的精力。她是个“系统破坏者”。这个术语用来描述那些违反每一条规则的儿童;那些拒绝接受任何形式的结构的儿童,以及那些逐渐从德国儿童和福利服务的裂缝中跌落的儿童。不管这个9岁的孩子被带到哪里,她都会在短时间内再次被解雇。这正是她所追求的,因为她所想要的就是能够再次和她母亲生活在一起,一个完全无法应付女儿不可估量的行为的女人。
警察Allison和女儿Taylor晚上一起开车去发生交通事故的现场,结果被告知丈夫和另外一辆车的车主当场死亡。Allison悲痛万分,唯一的希望是和女儿可以共同渡过难关。Taylor在学校和好朋友闹翻,一直处于僵持阶段。随后一个莫名奇妙的手机短信让母女二人陷入一系列麻烦中,Allison要查清楚真相,而突然出现在女儿身边的年轻人Cody又有什么样的秘密呢?
本作は香りの力で人を幸せに導いていく白髪の女性・白石弥生を軸にした物語。上司のセクハラを抗議したことで職を失った若林恵麻は、ふとしたきっかけで弥生の香水店を訪れることに。「魔女さん」と呼ばれる弥生と香りの世界に興味を持った恵麻は、弥生に誘われるまま店で働くことになる。
该片为一部悬疑侦破片,故事取材于中国现代侦探史上的一个重要案例,以上世纪30年代初的上海为背景,讲述了发生在某个山庄里的一桩神秘莫测的命案从最初发生到最终水落石出的侦破全过程,其间峰回路转,悬念迭出,充满了智力和智慧的较量,具有很强的观赏价值。
Henry is an introverted architect. After the death of his wife in a car accident, he sets out to help Millie, a homeless teen, to build a raft to sail across the Atlantic.
故事发生在1933年,格蕾丝(布莱丝·达拉斯·霍华德 Bryce Dallas Howard 饰)和父亲离开狗镇一路南下,希望寻找一个稳定安全的落脚点。一行人来到了阿拉巴马州,停在了曼德勒庄园的门前。 正当众人准备离开此地之时,格蕾丝忽然收到了一名年轻黑人女子的求助,女 子告诉格蕾丝,在曼德勒庄园里,正在发生一些惨无人道的事情。枝蔓丛生的曼德勒庄园庄园之中,时间似乎停止了,尽管奴隶们早已经获得了自由,但在这里,依旧沿用着森严的奴隶制度。不顾父亲的阻止,格蕾丝执意要留在此处解放奴隶,父亲留给了格蕾丝一些保镖和一名律师,绝尘而去,形单影只的格蕾丝面对强大而又固执的奴隶主们,会做出怎样的反击呢?
A massive earthquake strikes the United States, which destroys the West Coast and unleashes a massive flood that threatens to destroy the East Coast as well. If you're wondering about this film and why it's dubbed in Italian, then read the following comment from IMDb: I have always wondered about the disappearance of "Deluge". Why for so many years, seemingly since it's release in 1933, this film vanished from the face of the earth. After seeing it, courtesy of the efforts of Mr. Wade Williams & Co., I'm still puzzled, but I have a theory. In 1933, "the code" was enacted that pretty much took care of sex and violence in Hollywood. While not an explicit film by any means, "Deluge" does deal fairly frankly with sexuality, lust and rape. I wonder if RKO discovered they had a film that they could not re-release, much like the fabled lost Warner Bros. comedy "Convention City". It's a shame for, while it is a dated film, I find it quite unique and surprising for it's era and a fairly successful attempt to create something different in an era when films were already becoming cookie cutter by-products of the studio machine (not that many of those cookies aren't tasty, mind you). And even though the only available copy at this writing is dubbed into Italian, I don't find that a hinderance. An excellent job was done in subtitling the film, and much of the film is visual anyway.
惠立女中突发学生自杀案件,警方也已确定是自杀。在另一个学校的几个校报记者他们为了增加校报的关注度向校方申请利用这个亮点来提高知名度,再三劝说下,学校同意他们自己去了解案情,出乎意料的是接二连三的怪异事件让真相开始浮出水面……
本片根据公安英模郝世玲真实事迹改编。讲述了唐安市接警中心接到报警说机场有炸弹,基层女警郝爱玲凭借对所属辖区的了如指掌,锁定报警人为胡坤。报假警被处罚的胡坤对郝爱玲心生怨恨,在“兄弟们”的怂恿下开始针对郝爱玲并恐吓她上小学的儿子。郝爱玲明知是胡坤作乱,但考虑到他老婆怀着身 孕,几次对其一家出手相助,希望能感化胡坤改邪归正,一起揪出打架斗殴开设赌场暴力催收的涉黑团伙……
比尔梦想自己有所作为,无论是通过运送货物还是饲养贵宾犬,他都决心通过努力实现“美国梦”。和他一条街区的马特奥则迫不及待地想成为一个男人。由于渴望得到年轻父亲的认可,一系列冲动的决定使马特奥的生活发生了变化,他发现自己还没有能力应对成人世界的残酷现实。
退休发型师帕特·皮特森巴格得知一位老顾客的遗愿是让帕特为她最后一次整理仪容,帕特因此从小镇养老院出逃。接踵而至的是一段万花筒般的诙谐荒诞,同时又让人心绪翻腾的重逢之旅。面对年轻时的好友,帕特能否重新找回对生活的渴望和往日的艳丽风情?