通过对美国各行各业人群的访谈,本片《出柜名单》探讨了美国LGBT社群的身份认同。在这一系列的坦诚对话中,多位LGBT人士坦陈了自己对性别和性向认知的经历。这群先驱者凭借着智慧和勇气诠释了在平权道路上关于爱,失败,尝试和成功的种种抗争。 在本片中,您将看到社会活跃人士,运动员,演员,政治家,治安官和变装皇后等人分享他们独特的关于性向和自我认同的故事,揭示了形象和出柜的切肤之痛以及如何在现代社会为自己的社群最终觅得一片净土的故事。(翻译by考羊羊@悸花字幕组)
关于一位东北民间萨满巫师的纪录片
Facebook上关于“突袭51区”的热门活动吸引了数百万注册用户,引发了军事警告。随着“鸣人跑躲子弹”的表情包传播开来,UFO猎人和网络名人齐聚一堂,准备展开一场可能成为沙漠派对或冲突的盛宴。
志工。 有一群默默无名的人们,在被遗忘的台东角落里,传递着最真实的温暖,给独居老人、失亲少年、罹癌志工、还有跟困厄生命搏斗的人。 他们的信念是,将苦难视为如常,无悔付出,直到生命最终。 因为爱是折返跑,丰富他人必将丰富自己。 导演历经一年半的在地纪录,一户户的拜访、互动、在拍摄长度长达七千多个分钟的影片中,纪录多组人物,他们超过五百年的岁月时光。也真实刻划志工所面临的挑战与苦乐,见证了陪伴的温暖,互助的力量。影片中的人物,有些已经不复存在,但他们所传递的温暖,已在另一个人的身上延续。 相对现今冷漠的社会,个案们的真实告白眼泪,诉说着另一种爱的表白。
In this coming of age documentary, four friends on the Autism spectrum whom have bonded through humor and performed as the comedy troupe "Asperger's Are Us" will prepare for one final, ambitious show before going their separate ways.
Adaptation de l’ouvrage éponyme de Didier Eribon publié aux éditions Flammarion.
An investigation into the way sexual assault cases are handled by police departments across the United States.
跟随全球知名主厨探索面条制作的艺术,同时听他们分享各自的烹饪之旅,了解一道道招牌菜肴背后的故事。
Talented, energetic, and full of joy, Rita Moreno has been dazzling audiences for over 70 years. Whether showcased on television, film, or stage, her artistry transcends singing, dancing, and acting, as she continuously reinvents herself and pushes creative limits. Moreno is a pioneer and one of the most authentic performers of our time, and she has the EGOT status to prove it.
The twins Eden and Léandro were born severely premature. Once out of the belly of their mother, Laurence, they find themselves propelled into the hostile and worrying world of the hospital, full of the sounds of machines and of doctors in white coats. As the weeks pass in the neonatal service, mother and children fight for survival. Haemorrhages, respiratory problems... Surrounded by the medical team, Laurence lives to the rhythm of the twins, caught between the hope for improvement, fatigue, the ever-present possibility that things will go wrong and the fear they will die. The bond between mother and children is organic, vital. Together, they fight fiercely for life.
CONOR McGREGOR: NOTORIOUS, filmed over the course of 4 years, is a gripping access-all- areas account of McGregor's personal and professional journey from claiming benefits and living in his mum's spare room with his girlfriend to claiming multiple championship belts and 9-figure pay packets. Featuring exclusive interviews, unprecedented access and fight footage, this is the ultimate behind-the- scenes look at a sporting icon and his meteoric rise.
第一季的《远古外星人》带领我们一起探索了数千年前智慧生命莅临地球的问题,提出了人类历史进程是否受到外星人的影响等问题。在第一季中,我们欣赏了远古洞穴壁画中奇异的生物,看到了秘鲁的飞机跑道遗迹,领略了印第安文字中所描述的“神的飞行器”这些反常的考古文物。 如果地球上的生命起源于外星球,远古外星人到访过地球,他们留下了哪些遗产,又留下了哪些线索,以证明他们曾在此驻足停留? 远古外星人他们是谁,又怀揣着什么目的而来? Daniken制作,History Channel电视台发行的《远古外星人》开始了第二季全新的探险,继续带着各位剧迷寻找并评估外星人降临地球的证据。从亚洲到非洲,从欧洲再到南美洲,让我们一起见证历史吧。 历史频道(英文:The History Channel)是美国一个专门播放历史相关纪录片的电视频道,于全球各地设立多个版本,部份更会播放人物史、军事历史、工程发明等电视节目。历史频道成立于1995年1月1日,由“Arts & Entertainment”联营公司(Hearst、美国广播公司、全国广播公司)和天空(Sky)新闻集团所创立和营运[1];及后扩展至世界各地,包括英国、亚太区等。