本季以新英格兰森林中一座废弃木屋为背景,一只怀孕的母鼠、一只小浣熊和一只目睹过恐怖事件的树蛙偶然发现了森林中的一间旧木屋,它们原本将木屋视为避难所,却发现这里隐藏着更深的噩梦……
臭名昭著的罗杰尼希教公社前发言人玛·阿南德·席拉在数十年后回到印度接受采访,记者和粉丝们翘首以盼
《老广的味道》第九季继续坚持上山下海,呈现地道广味。通过现场纪录广东农民、渔民的耕作及捕捞,贴地气,传播劳动者的正能量。用独特的纪录片视听语言,突显华侨、广府、客家、潮汕等岭南地方特色,展现岭南农业文化和海洋文化,弘扬广东人务实、开放、兼容、创新的精神。
历时一年 寻觅30多个美食故事 在借鉴《舌尖上的中国》的基础上,宋璋提出围绕“一江”、“一山”、“一城”的主旨来创作《味道中山》,他解释,中山人喝的是西江水,地处五桂山,且中山这座城市有着独特的侨乡文化,有着明显的中外融合和南北融合,这些都是拍摄中山美食的依据。 经过将近一年的走访、拍摄和后期制作,整个创作团队找寻了30多个具有中山本土特色的美食并深挖其背后的文化故事,最终以《捕捞美味》、《山林食谱》、《诱惑早餐》、《季节味道》、《天地农家》、《鱼米之乡》六个分主题制作了《味道中山》这部纪录片。“在拍摄时,我们要等花开,等结果,等捕捞季节……”宋璋表示,因为广东人强调不时不食,因此在拍摄时,“等待”是司空见惯的。 绯红色的荼薇花酒、碧绿色的苏家祠通菜、韧性十足的栾樨饼、肥美的黄圃腊味……昨天下午,记者看到了本部纪录片其中一集《季节味道》,该集以一年四季为时间轴,介绍了中山不同镇区的居民制作的时令美食。记者注意到,《味道中山》关注的焦点是百姓真实的生活和没加渲染的普通故事,让观众通过镜头的语言了解中山的乡野以及蕴藏在美食背后的家庭、文化故事。 据悉,这部纪录片在去年10月在中山电视公共频道首播后反响热烈,目前,创作团队正在筹划拍摄第二季,并将与珠三角多地电视台联动拍摄,目的是希望让纪录片的视野更广阔,不仅着眼于中山的本土美食,还将把目光聚焦在岭南的味道上。
Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.
Jeremy, Richard and James talk about everything car-related. From new cars to how they're fueled, this show has it all.
Combining undersea exploration with innovative visualizations, DRAIN THE OCEANS reveals hidden evidence of amazing undersea mysteries. Not “artists impressions” but what is actually there — down to the very last rivet. And, for its fourth season, it embraces a gripping new style, telling stories purely through the words of explorers and archaeologists, putting viewers right by their side.
中央戏剧学院是中国千万年轻人心目中的明星摇篮,但即将毕业的五位大四学生忧心忡忡。毕业大戏任务艰巨,排演的美国经典音乐剧《名扬四海》(FAME)是中国大陆和百老汇第一次正式合作,在长达八个月的排练过程中,他们必须承受来自家庭和学校的压力,正视自己在性格上的缺点,从而在浮躁不安的现实社会中找到各自的成名之路。
姜丹尼尔的首场世界巡回演唱会实况电影《姜丹尼尔:我的游行》将于8月30日在CGV单独上映,并公开海报。
我诚邀您参加一场璀璨夺目的晚会——《歌舞女郎》官方发布派对:10月3日至5日,仅在影院上映!您将有机会独家观看我的新单曲《奥菲莉亚的命运》MV的全球首映,以及从未公开过的幕后花絮,了解这首歌的创作灵感,以及我新专辑《歌舞女郎的生活》的全新歌词视