最新的科学技术能够创建出世界范围内二战战场的3D模型。通过扫描技术可以发现隐藏了70多年的战争痕迹。 第1集:许特根森林战役(America's Bloodiest Battle) 第2集:希特勒的致命火箭(Hitler's Killer Rocket) 第3集:珍珠港(Pearl Harbor) 第4集:太平洋战场决胜之战(The Battle That Won The War) 第5集:被围困的岛屿(Island Under Seige) 第6集:通往罗马的染血征途(Bloody Road to Rome) Production: Brook Lapping Productions
Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.
1980年代,娜奥米·坎贝尔、辛迪·克劳馥、琳达·伊万格丽斯塔和克里斯蒂·特林顿成了时尚指标人物,接着她们联手出击,超越了时尚产业。她们的声望是如此非凡,以至于这四个人能够取代她们展示的品牌,使她们的名字与设计师一样出名。 如今,这四位超模通过积极行动、慈善事业和商业才能,依然站在文化的前沿。随着时尚产业不断重新定义自身——以及女性在其中的角色——这是一个关于权力的终极故事,讲述了四位女性如何齐心协力争取权力,为后来者铺平道路。
Actor and martial artist Frank Grillo explores and experiences the diverse fighting techniques found in cultures around the world.
格洛斯特的船长们互相比拼了10个捕鱼赛季,现在面临着全新的挑战:他们要依靠努力回弹的蓝鳍金枪鱼市场谋生。 能屈能伸的船队决定合作共赢,互相协作捕鱼。除了原来的五艘船外,还来了一些熟悉的新船长和一位金枪鱼界传奇人物,他们的技能立即引起所有船队的关注。
Unprecedented access to Muhammad Ali's personal archive of "audio journals" as well as interviews and testimonials from molikan.com his inner circle of family and friends are used to tell the legend's life story.
在这颗星球上,总有些地方没有信号。也正是那些地方,让我们重新连上自己。 《这里没信号 No Signal, No Problem》是胡先煦首档自制旅行与谈话记录节目。胡先煦携好友王一通、陈睿博士,背上背包,远赴厄瓜多尔加拉帕戈斯群岛与亚马孙雨林——在地图尽头的岛屿和热带雨林中,重新发现生活与自己。 这是一档逃离日常的旅行记录,也是一次“掉线”的集体实验。在没有热点、不设剧本的旅途中,他们聊生活与困惑、自由与选择、未来与当下;用脚步丈量陌生风景,用谈话记录当下心境。风景不是背景,而是旅程本身的答案;同伴不是游伴,而是相遇最恰当的注脚。 真实的相处、意外的发现、没有预设的对话——《这里没信号 No Signal, No Problem》用旅行打开思考的入口,让观众看到胡先煦和朋友们在远方的真实模样。 去没有信号的地方,和生活重新连线。
The Giant Oarfish, the largest bony fish in the world, was known only by rare examples that died by stranding, as well as one sole fossil. Its extraordinary dimensions, as long as 15 meters, and shape in the form of a silver ribbon, inspired the myth of the sea serpent. For the past two years, scientific buoys, immersed at a depth of two thousand meters in the Mediterranean, off the French Riviera, have attracted countless species of pelagic fish ; among them, the Giant Oarfish drifting vertically, alone or by pairs. With the help of the world expert in Giant Oarfish and logistic collaboration of enthusiasts, a scientific expedition reveals the biology of this enigmatic ambassador of the abyss. Entirely shot in Ultra High Definition, the film raises the veil on its paradoxical habits: why do all the adults self-mutilate and rid themselves of two-thirds of their bodies without being affected? How do they meet in the immensity of the ocean? Why does this fish not have any known predators?
这部活力四射的剧集带着 10 集新内容回归,聚焦这项世界最快运动的惊险和刺激时刻。只有 20 名车手可以参加一级方程式赛车比赛,加上一些顶级赛车手开始为新车队效力,2019 年被证明是一个风云变幻、风起云涌的赛季。 今年,包括梅赛德斯车队和法拉利车队在内的 10 支车队首次向 Netflix 开放内部权限,展示了他们在世界顶级系列赛中争夺胜利的历程。 该剧集走进车手、车队负责人和车队老板的幕后生活,以独特和不加修饰的视角展示他们在赛场上下的生活,以及这项运动专属的紧张感和魅力。 该剧集由奥斯卡金像奖得主詹姆斯·盖伊·里斯(《艾米》《永远的车神》)和代表 Box to Box Films 的保罗·马丁(《马拉多纳》)担任监制。
交响芭蕾舞作品《贝多芬第九交响曲》是瑞士洛桑贝嘉芭蕾舞团的一部杰作。《伴随贝多芬起舞》向我们展示了这部芭蕾舞剧的历史、这一次多元文化呈现所面临的挑战、舞者们辛勤而高效的排练,以及洛桑贝嘉芭蕾舞团、 东京芭蕾舞团和著名指挥家祖宾·梅塔领导的以色列爱乐乐团之间复杂而兴奋的合作。在众人的努力和倾力合作下,这将会是21世纪最成功的芭蕾舞盛事之一。
一部关于AlphaGo的纪录片定于4月21日在纽约翠贝卡电影节首映。该部纪录片由格雷格执导,演员表有李世石,樊麾,黄士杰,哈萨比斯和席尔瓦。影片时长90分钟。这部电影全方位展示了人机大战的过程,更尽可能多的揭示了人类思维的工作方式和人工智能未来的工作方式。